Los países en desarrollo podría beneficiarse estableciendo programas amplios similares, que oportunamente involucrarán al sector privado y, cuando proceda, a organizaciones no gubernamentales eficientes.
Developing countries could benefit by instituting similar comprehensive programmes, eventually involving the private sector and, where applicable, efficient non-governmental organizations.
Su trabajo se organizaría en torno a tres programas amplios, correspondientes a las tres esferas principales de su mandato.
Its work would be organized within three broad programmes, corresponding to the three main areas of its mandate.
Los gobiernos, en cooperación con las organizaciones no gubernamentales, deben preparar y aplicar programas amplios para apoyar el regreso de las mujeres.
Broad programmes to support returning women should be developed and implemented by Governments, in cooperation with non-governmental organizations.
Adicionalmente, las preguntas sobre el cuidado del cordón umbilical deben usarse en donde existan programas amplios destinados a mejorar la cobertura del cuidado y limpieza del cordón.
Additionally, the cord care questions should be used where there are large programmes that aim to improve coverage of clean cord care.
Este aumento es resultado principalmente de las variaciones del tipo de cambio, así como del incremento de los gastos por la ejecución de un mayor número de programas amplios.
This increase resulted mainly from exchange rate movements and higher spending resulting from implementing a greater number of large programmes.
Sin embargo, los países con políticas de apoyo y programas amplios que llegan a todas las comunidades han sido capaces de aumentar sus tasas de lactancia materna de manera considerable.
However, countries with supportive policies and comprehensive programmes that reach all communities have been able to increase their breastfeeding rates significantly.
Mejore la tasa de alfabetización femenina adoptando programas amplios de educación y capacitación formal y no formal.
Improve the literacy rate of women through the adoption of comprehensive programmes for formal and non-formal education and training.
Los programas amplios que comprenden una perspectiva de salud pública encaminada a prestar asistencia a las familias vulnerables y sus niños parecen muy prometedores en términos de prevención del delito.
Broad, comprehensive programmes with a public health perspective aimed at assisting vulnerable families and their children seem to have great potential in terms of crime prevention.
Estas medidas solo resultarán eficaces si se aplican en el marco de programas amplios de reforma en materia de seguridad, que estén sometidos a la autoridad de gobiernos civiles representativos.
This will be effective only if it takes place within the framework of comprehensive programmes of security reform, subject to the authority of representative civilian Governments.
Las Naciones Unidas y la comunidad internacional han ayudado a los países a aplicar programas amplios sobre cuestiones de salud pública de ámbito mundial.
The United Nations and the international community have contributed to supporting countries in the implementation of comprehensive programmes addressing global public health.
El Gobierno financia varios programas amplios a cargo de organizaciones no gubernamentales.
The Government funds various comprehensive programmes implemented by non-governmental organizations.
El Gobierno ha instituido programas amplios para luchar contra el VIH/SIDA y la transmisión de la enfermedad de madre a hijo.
The Government has instituted comprehensive programmes to combat HIV/AIDS and mother-to-child transmission of the disease.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.