Download for Windows Premium
Publiciteit
programas de REDD-plus

Examples with "programas de REDD-plus" and their translation in Engels

We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
La participación significa incluir a los grupos vulnerables, especialmente a los pueblos indígenas y a las mujeres, así como fortalecer la descentralización a través de una mejor inclusión proactiva de los gobiernos locales en el diseño e implementación de los programas de REDD-plus.
Participation means including vulnerable groups, especially indigenous peoples and women, and strengthening decentralization through greater proactive inclusion of local governments in the design and implementation of REDD-plus programmes.
Se formularon preguntas sobre la mejora de la distribución de los beneficiarios en el marco de los programas de REDD-plus y la eliminación de barreras para apoyar mecanismos de comercio de emisiones de carbono forestal.
Questions on improving the distribution of beneficiaries under REDD-plus programmes and removing barriers to support emission trading schemes on forest carbon were raised.

Andere resultaten

Pese a la contracción económica mundial, se ha registrado un aumento general del apoyo de los países donantes en la forma de corrientes públicas tanto bilaterales como multilaterales, destinadas mayormente a las actividades de preparación y programas pilotos de REDD plus, en particular de financiación acelerada.
Despite the global economic downturn, there has also been a general increase in donor country support in the form of public bilateral and multilateral flows, largely marked by REDD-plus readiness activities and pilot programmes, including fast-start funding.
Además, en su quinto período de reposición (2010-2014), el FMAM ampliará sus actividades en la financiación de los bosques a través de una ordenación forestal sostenible y especializada y un programa de inversiones REDD-plus con una dotación de financiación independiente de 250 millones de dólares.
Moreover, in its fifth replenishment period (2010-2014), GEF will expand its activities in forest financing through a dedicated sustainable forest management and REDD-plus investment programme with a separate funding envelope of $250 million.
El programa REDD-plus creaba oportunidades importantes para recaudar fondos para otros aspectos de la ordenación sostenible de los bosques.
REDD-plus offered a major opportunity for raising financing for other aspects of sustainable forest management.
Sin embargo, se aclaró que el programa REDD-plus no se limitaba al almacenamiento de carbono y estaba examinando la ordenación sostenible de los bosques.
However, it was clarified that REDD-plus is not limited to carbon storage and is considering sustainable forest management.
Sin embargo, todas coinciden en que se necesita más financiación y muchos confían en obtener recursos nuevos y adicionales por conducto de mecanismos tales como el programa REDD-plus.
All agree, however, that more funding is needed and many see hope in obtaining new and additional resources through mechanisms such as REDD-plus.
Los participantes observaron que el programa REDD-plus podría ofrecer una nueva oportunidad importante de financiar la ordenación sostenible de los bosques, pero también se plantearon inquietudes en relación con las normas internacionales que podrían adoptarse.
Participants noted that REDD-plus could provide a major new opportunity for financing of sustainable forest management but there were also a number of concerns related to the international rules which might be adopted.
La Sra. Rusli señaló que la financiación de la preparación para el programa REDD-plus representaba solo una parte de las necesidades financieras para la ordenación sostenible de los bosques.
Ms. Rusli noted that financing REDD-plus readiness represented only part of the needs of financing sustainable forest management.
Por medio del programa REDD-plus - reducción de las emisiones debidas a la deforestación y la degradación forestal - utilizamos nuestros bosques tropicales naturales como parte importante de nuestros esfuerzos en la esfera de la mitigación.
Through the REDD-plus programme - Reducing Emissions from Deforestation and Forest Degradation - we are using our natural rainforests as an important part of our mitigation efforts.
Mayor número de países en desarrollo que son capaces de apreciar la distribución geográfica de la financiación del Programa REDD-plus y sus deficiencias y posibilidades
Increased number of developing countries able to identify geographical distribution of REDD+ funding, gaps and opportunities
Ese enfoque es fundamental para sentar las bases que permitan asegurar que el Programa REDD-plus y otras fuentes de financiación contribuyan de manera más eficaz a la aplicación de la ordenación sostenible de los bosques en los países en desarrollo.
This is fundamental to building the foundation towards ensuring that REDD+ and other sources of financing contribute more effectively to the implementation of sustainable forest management in developing countries.
El programa REDD-plus plantea nuevos desafíos a los bosques áridos, especialmente en vista de que han de determinarse zonas donde puede almacenarse suficiente carbono a fin de justificar la asignación de fondos al programa REDD.
REDD-plus brings new challenges to dry forests, especially as areas of sufficient carbon storage need to be identified to justify capturing REDD funds.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.
Publiciteit

Resultaten: 831995. Exact: 2. Verstreken tijd: 945 ms.