Examples with "programas de guarda" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Alternativas aborígenes a los programas de guarda, que ofrecen ayudas y actividades culturalmente específicas y permiten a los jóvenes tomar opciones sanas.
Aboriginal Alternatives to Custody Programs - providing culturally specific supports and activities that help youth make healthy choices.
Andere resultaten
La transmisión aparecerá en el programa de Guarda el archivo.
After a moment, the stream should appear in your RTMP capturing program.
¿Y su departamento se encarga del programa de guarda temporal?
Es menester estudiar más detenidamente la posibilidad de elaborar proyectos y programas de hogares de guarda para brindar a los niños nuevas soluciones.
Tracing projects and programmes for foster families need to be more closely studied in order to develop additional remedies for children.
El Comité observa asimismo con preocupación la insuficiente vigilancia y evaluación de las colocaciones en el programa de hogares de guarda.
The Committee further notes with concern the inadequate monitoring and evaluation of placements in the foster care programme.
También inquieta al Comité que el programa de guarda y tutela todavía no esté debidamente regulado, lo que expone a los niños privados de su entorno familiar al riesgo de sufrir malos tratos y descuido.
The Committee is also concerned that the foster-care programme has still not been properly regulated, a situation which places children deprived of their family environment at risk of abuse and neglect.
En Burundi el ACNUR, junto con el UNICEF, ha venido administrando un programa de familias de guarda para niños solos.
In Burundi, UNHCR, together with UNICEF, has been administering a programme of foster families for unaccompanied children.
El Comité recomienda además que el Estado Parte haga un examen periódico adecuado de las colocaciones en el programa de hogares de guarda.
The Committee further recommends that the State party ensure adequate periodic review of placements in the foster care programme.
Informen sobre las medidas adoptadas para velar por que los programas de hogares de guarda del Canadá respeten los derechos de los pueblos indígenas.
Please report on steps taken to ensure that the Canadian foster care programmes respect the rights of the Aboriginal peoples.
En Colombia, el cultivo de coca ha disminuido sin interrupción como consecuencia de un riguroso programa de erradicación sumado al programa de guardas forestales impulsado por el Gobierno.
In Colombia, coca leaf cultivation has decreased continuously as a result of a rigorous eradication programme coupled with the government-led forest warden programme.
No obstante, la carencia de hogares apropiados, en particular para niñas adolescentes, y el insuficiente apoyo financiero recibido por el programa de hogares de guarda hacen que, en la realidad, las intervenciones de colocación sean una opción limitada.
However, the unavailability of appropriate homes particularly for teenage girls and the absence of adequate financial support of the foster care programme make placement interventions a limited option in reality.
El Comité toma nota del programa de guarda y tutela, que proporciona una familia a los niños que necesitan atención por su condición social de hijos "ilegítimos" o por otros motivos.
The Committee takes note of the foster care programme which provides with substitute families children in need of care, due to their social status as "illegitimate" children or due to other reasons.
Dado el número cada vez mayor de niños privados de un entorno familiar, el Comité recomienda que el Estado Parte promueva y aliente las adopciones oficiales y fortalezca su programa de hogares de guarda.
In light of the increasing number of children deprived of a family environment, the Committee recommends that the State party promote and encourage formal adoptions and reinforce its foster care programme.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.