Download for Windows Premium
Publiciteit
programas en torno

Vertaling van "programas en torno" in Engels

We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
programs around
programmes around
Podrían organizarse programas en torno a los sectores.
Programmes could be organized around sectors.
Colaborar con los responsables y directores de los distintos programas en torno a los principales proyectos
working with the different program officers and directors on key projects
Asesoramiento individual sobre todos los temas y programas en torno a las estancias en el extranjero relativas a la profesión
Individualized counseling regarding all topics and programs associated with professional experience abroad
En interés de la comunidad, las competencias locales se reforzarán para mejor coordinar los programas en torno a las necesidades del niño en situación vulnerable.
Local competencies will be reinforced for better coordination of programmes centred on the needs of vulnerable children in the interest of the community.
No obstante, es especialmente importante identificar problemas concretos en cada subregión y elaborar programas en torno a ellos mediante proyectos transnacionales o fronterizos
However, it is particularly important to identify concrete problems in each subregion and to programme around them through cross-country or border zone projects
Una serie de alianzas y programas en torno al campeonato mundial de fútbol ofrecerá a los niños la oportunidad de aprender sobre su mundo, y ayudar a aprovechar el poder del deporte para promover los derechos infantiles.
A series of partnerships and programs around the global football championship will provide children with the opportunity to learn about their world, and help harness the power of sport to promote children's rights.
Una serie de alianzas y programas en torno al campeonato mundial de fútbol ofrecerá a los niños la oportunidad de aprender sobre su mundo, y ayudar a aprovechar el poder del deporte para promover los derechos infantiles.
A series of partnerships and programmes around the global football championships over the years have provided children with the opportunity to learn about their world and be better protected.
Al estructurar los programas en torno a determinadas temáticas es posible crear dependencias suficientemente amplias para establecer patrones significativos y facilitar las evaluaciones orientadas a la obtención de resultados.
Theme-oriented programmes create units large enough to be able to establish meaningful benchmarks and to better conduct result-oriented evaluations.
Existen energías y programas en torno al enamoramiento y vamos a ver todos los aspectos positivos de éste, porque hay muchos aspectos positivos. Vamos a ser capaces de mirarlos y de estructurarlos.
There are energies and programs around falling in love and we can see all the positive sides about it, because there are lots of positive sides about this, and we are going to be able to have a look at them and structure them.
Lo que se requiere es concentrarse más intensamente en la Ñalidad de los programas en torno a los siguientes temas: desarrollo profesional, motivación de los alumnos, diseño de programas basados en el conocimiento, y un criterio más abierto frente a nuevos enfoques.
What is needed is a greater focus on programme quality along the following themes: professional development, learner motivation, knowledge-based programme design, and increased openness to new approaches.
Las iniciativas incluían generar concienciación entre los empleados y ejecutar programas en torno a la eficiencia energética, LEED, gestión de residuos, compras sostenibles y movilidad dirigidas a las actividades corporativas de la empresa y a una plataforma de prestación de servicios de distribución mundial.
Initiatives included generating employee awareness and implementing programs around energy efficiency, LEED, waste management, sustainable purchasing and telecommuting targeted at the company's corporate operations and globally distributed service delivery platform.
En los próximos dos años, el PNUFID organizará sus programas en torno a una estructura más compacta y coherente, intensificará su capacidad de ejecutar un mayor volumen de programas en forma más eficiente y fortalecerá su capacidad de administrar sus recursos financieros.
Over the next two years, UNDCP will organize its programmes into a more compact and coherent structure, increase its capacity to deliver a larger volume of programmes more efficiently, and strengthen its capability to manage its financial resources.
Además, está estableciendo un sistema de información sobre gestión de programas en torno a una base de datos integrada que abarcará un amplio abanico de las funciones principales que el Consejo desempeña.
CDR is also in the process of establishing a programme management information system centred around an integrated database that will cover a wide range of the main functions of CDR.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Synoniemen voor programas en torno in het Spaans

Publiciteit

Suggesties

Resultaten: 28. Exact: 28. Verstreken tijd: 649 ms.