We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Deberían revisarse en particular las normas que rigen los programas marco de investigación.
In particular, the rules governing the research framework programmes should be revised.
También hay algunas acciones desarrolladas hasta la fecha por los programas marco de investigación precedentes.
It also covers some measures hitherto carried out under previous framework research programmes.
Hoy vamos a votar un importante documento sobre la simplificación de los procedimientos de acceso a los programas marco de investigación e innovación.
Today, we are voting on an important document about simplifying procedures for accessing framework programmes for research and innovation.
La educación de los alumnos socialmente desfavorecidos está incluida en los programas marco de educación.
Education of pupils with social disadvantage is contained in the framework education programmes.
Europa ha ideado sus magníficos programas marco de investigación como medio para impulsar la investigación y la innovación en todo el continente.
Europe has conceived its formidable research framework programmes in a way to further research and innovation across the continent.
He votado a favor de simplificar la ejecución de los programas marco de investigación, ya que constituye un aspecto crucial para facilitar el desarrollo científico y educativo.
I voted in favour of simplifying the implementation of the research framework programmes, given that it is a fundamental aspect of facilitating scientific and educational development.
Un ámbito es la competitividad, que engloba los programas marco de investigación y desarrollo, incluso aunque esto se haya considerado como una prioridad hasta el momento.
One area is competitiveness, which includes the research and development framework programmes, even though this was regarded as a priority until now.
En ella se expone un plan serio y creativo de reforma para abordar muchas de las dificultades encontradas por los participantes en los programas marco de investigación.
This sets out a serious and creative plan for a reform addressing many of the difficulties experienced by participants in the research Framework Programs.
Estas propuestas no deben coincidir con otros programas, como por ejemplo, los programas marco de investigación.
These proposals should not overlap with other programmes such as the framework programmes for research.
Los programas marco de investigación e innovación son un instrumento excelente para potenciar esta política .
The research and innovation framework programmes are an excellent tool for promoting this policy.'
Los programas marco de investigación se ejecutan principalmente mediante subvenciones de distribución de gastos basadas en el reembolso de los gastos reales susceptibles de recibir financiación.
Research framework programmes are implemented mainly through cost- sharing grants based on the reimbursement of eligible actual costs.
la mejora de los futuros programas marco de investigación y desarrollo tecnológico, conservando al mismo tiempo los logros del programa actual
improvement of future framework programmes on research and technological development, while maintaining the achievements of the present programme
Por tanto, como la ponente observa con acierto, es importante que ayudemos a simplificar los mecanismos implicados en los programas marco de investigación.
Therefore, as the rapporteur rightly observes, it is important for us to help simplify the mechanisms involved in the framework programmes for research.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.