Download for Windows Premium
Publiciteit
programas respondan

Vertaling van "programas respondan" in Engels

We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
programmes are responsive
El manejo de errores permite que los programas respondan inteligentemente a acciones no válidas de los usuarios.
Error handling allows programs to respond intelligently to invalid user actions.
Es la mejor manera de garantizar que estas políticas y programas respondan a sus necesidades.
This is the best way of ensuring these policies and programmes are responsive to their needs.
Este hecho es fundamental pues permite que los programas respondan a necesidades claramente articuladas y sean flexibles en cuanto a su respuesta a nuevas condiciones.
This is crucial in that it allows for programmes to respond to clearly articulated needs and indeed to be flexible in responding to changing conditions.
Esos tipos de asociaciones, facilitados por la comunidad internacional como promotoras y, si procede, como donante, pueden coadyuvar a velar por que los programas respondan a los objetivos trazados y fomenten la participación.
These types of partnerships, facilitated by the international community as advocates and, where necessary, as donors, can help ensure that programmes are responsive and participatory.
Si se nos dan oportunidades y medios para ayudar a formular y ejecutar programas, nosotros los niños podremos lograr que esos programas respondan mejor a nuestras necesidades.
If given the opportunity and the means to help create and carry out programmes, we children can make these programmes more responsive to our needs.
Diseñar intervenciones de política con una perspectiva de género -como alternativas a la cárcel, tratamiento de salud mental y el cuidado temporal, tanto como asuntos de 'masculinidad violenta' - ayuda a que los programas respondan mejor a las diferentes necesidades de niños y niñas.
Designing policy interventions with a gender lens - such as diversion, mental health treatment, and foster care, as well as questions of "violent masculinity" - helps them better respond to the different needs of boys and girls.
Diseñar intervenciones de política con una perspectiva de género -como alternativas a la cárcel, tratamiento de salud mental y el cuidado temporal, tanto como asuntos de 'masculinidad violenta' - ayuda a que los programas respondan mejor a las diferentes necesidades de niños y niñas.
Designing policies with a gender perspective - such as alternatives to jail, mental health treatment and temporary care, as well as issues of "violent masculinity" - helps programs better respond to the different needs of boys and girls.
Windows 8 incluye varias mejoras buenas que afectan el tiempo de la puesta en marcha y el desempeño de programas y puede hacer que sus programas respondan mejor y de manera más vigorosa.
Windows 8 includes several nice enhancements that affect start-up time and program performance and can make your programs snappier and more responsive.
Nosotros en la FAO nos ocupamos de asegurar que los programas respondan a las necesidades a largo plazo de las comunidades montañesas y fomenten la protección de los ecosistemas de las montañas.
Long-term needs At FAO, we are ensuring that programmes respond to the long-term needs of mountain communities and foster the protection of mountain ecosystems.
Al promover la adopción de un enfoque más estratégico respecto de la CTPD, es importante que los programas respondan a las necesidades.
In seeking to promote a more strategic vision for TCDC, it is important to ensure that programmes are demand driven.
El Relator Especial insiste en la necesidad absoluta de los perfiles para conseguir que las políticas y programas respondan eficazmente a las necesidades de los desplazados internos en materia de soluciones duraderas de base empírica.
The Special Rapporteur insists on the absolute necessity of profiling exercises to ensure that policies and programmes effectively respond to the evidence-based durable solution needs of internally displaced persons.
La Oficina de Asuntos de la Mujer está representada en el Consejo y en la Secretaría, el órgano superior de adopción de decisiones, para supervisar y asegurar que se tengan en cuenta las cuestiones relativas al género y que sus programas respondan a estas consideraciones.
WAO is represented in the Council and the Secretariat, the higher decision-making body, to oversee and ensure the gender sensitivity of those bodies and the gender responsiveness of their programmes.
El Departamento de la Juventud, Deportes y Recreación ha establecido un programa de examen de las subvenciones y de rendición de cuentas para velar por que los programas respondan a las necesidades de los beneficiarios y estén sometidos a un proceso de evaluación.
Youth, Sport and Recreation has established a grant vetting and accountability process to ensure that the programmes meet the needs of individuals and are evaluated
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Synoniemen voor programas respondan in het Spaans

Publiciteit

Suggesties

Resultaten: 15. Exact: 15. Verstreken tijd: 206 ms.