Esto se ve actualmente obstaculizado por el enfoque fragmentario impuesto por seis programas separados.
This is currently hampered by the fragmented approach imposed by six separate programmes.
También ha hecho comprender que el medio ambiente y el desarrollo no son dos programas separados sino las dos caras del mismo programa.
It has also created the awareness that the environment and development are not two separate agendas, but two faces of the same agenda.
Puede establecer idiomas por usuario sin necesidad de instalar programas separados.
Set languages per user without needing to install separate programs.
Sin embargo, algunas universidades pueden tener programas separados.
However, some universities may have separate programs in their two colleges.
Esto se debe a que todos son programas separados.
This is because they are all separate programs.
Viene con dos programas separados para que usted pueda controlar tanto su calefacción como su aire acondicionado.
It comes with two separate programs, so you can control both your heating and cooling.
Todos los otros ministerios funcionan como programas separados, con el supuesto de que están en armonía con los grupos pequeños.
All other ministries function as separate programs but are supposed to exist harmoniously with the small groups.
Existen numerosos problemas acerca de cómo damos servicios a los niños con discapacidades que cuestionan nuestro uso de programas separados.
There are numerous problems with how we provide services to children with disabilities that question our use of separate programs.
Pero eventualmente se dividió en dos programas separados, uno de los cuales se trasladó a la zona costera tres años antes que el otro.
But eventually it split into two separate programs, one of which moved out to the coastal area three years before the other.
Si decides ser voluntario en programas separados en varios países, deberás completar solicitudes por separado.
If you decide to volunteer in separate programs in multiple countries, you will need to fill separate applications.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.