Examples with "programas son extremamente" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Nigeria ha respaldado siempre las actividades del UNITAR y considera que sus programas son extremamente beneficiosos para los delegados.
Nigeria had always supported the activities of UNITAR and took the view that its programmes were extremely beneficial to delegates.
Andere resultaten
A pesar de los limitados recursos, nuestro programa educativo resultó ser extremamente exitoso.
Despite the limited availability of resources, our education project turned out to be a huge success.
El debate sobre los méritos del programa estaba extremamente estancado; una evaluación inteligente era casi imposible; y el público se concentraba en los logros simbólicos como los ensayos nucleares.
Debate on the program's merits was highly stunted, intelligent assessment was almost impossible, and the public focused on symbolic accomplishments like nuclear tests.
En ambas tipologías se quiso explorar las gradaciones de interior y exterior y la capacidad de un programa inicial extremamente simple para acoger la riqueza e imprevisibilidad de usos de la vida.
In both typologies was intended to explore the gradations of interior and exterior and the ability of an extremely simple initial program to welcome the richness and unpredictability of uses of life.
Es un programa extremamente potente para ayuda online, gestión de tickets y FAQ.
Help Center Live is an extremely powerful all-in-one help center including Live Help, Support Tickets and FAQ.
Los recursos del marco de cooperación nacional son extremamente reducidos, lo que sólo permite seguir aplicando los componentes más fundamentales del programa.
The CCF resources are extremely limited and can only permit the pursuance of the more critical components of the programme.
Los criterios de selección para este programa son muy estrictos para garantizar la calidad.
The screening criteria for this program are very strict to ensure quality.
Muy pocos programas son igual de potentes y tan fáciles de usar.
Very few programs are equally powerful yet so easy to use.
Desde luego, no todos los programas son de la misma calidad.
Muchos de esos programas son de pequeña escala y necesitan ser ampliados.
Many of the programmes were small-scale and needed to be expanded.
Los ratings de horario estelar influyen en qué programas son renovados para otra temporada.
Prime-time ratings influence which shows get renewed for another season.
Los costos de esos programas son cubiertos casi en su totalidad por Cuba.
The costs of those programmes are borne almost entirely by Cuba.
Las reglas del programa son nulas en la medida prohibida por la ley.
Program rules are void only to the extent prohibited by law.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.