Además, los proyectos de integración a menudo se conceptualizan de manera diferente a la de los programas tradicionales.
Plus, integration projects are often conceptualized differently than traditional programs are.
Las iniciativas novedosas coexisten con numerosos programas tradicionales con objetivos similares y fallas de diseño importantes.
The numerous innovative initiatives coexist with traditional programmes with similar goals and major design flaws.
La educación en informática es ahora tan indispensable como cualquiera de los programas tradicionales en cualquier universidad establecida.
Computer science education is now as indispensable as any of the traditional programmes in any established university.
Pese a todo, el rendimiento empresarial subyacente de los programas tradicionales de EADS siguió mejorando.
Nevertheless, the underlying business performance of EADS' legacy programmes continued to improve.
Se ha beneficiado de un buen comportamiento de los programas tradicionales de Airbus y de otras actividades empresariales.
It benefited from good performance in Airbus legacy programmes thanks to volume, mix and price improvements.
Es necesario revisar los programas tradicionales y adaptar los planes de estudios.
Traditional programmes have to be reviewed and curricula adapted.
Los programas tradicionales de educación se enfocan en la comprensión y entendimiento por medio de la memorización.
Traditional programs of education focus on comprehension and understanding through memorization.
Este enfoque integrado supera ampliamente los programas tradicionales, produce resultados más rápidos y mejora el retorno de la inversión.
This integrated approach far surpasses traditional programs, and yields faster results and improves the return on your investments.
Y realmente no deseas poder acceder a todos estos medios, así que disfruta de tus programas tradicionales.
And you really don't want to be able to access all these media, so enjoy your traditional programs.
Hemos creado un curso que llena el vacío entre los programas tradicionales y la cada vez más complicada y cambiante capa digital.
We have created a course that fills the gap between traditional programs and the increasingly complicated and changing digital layer.
Como los programas tradicionales, brindan conocimientos, habilidades y calificaciones resultantes de completar el curso de estudio seleccionado.
Like traditional programs, they provide the knowledge, skills and qualifications that come with completing the selected course of study.
De este modo, junto con los programas tradicionales de investigación, se desarrollarán tecnologías enfocadas hacia las grandes prioridades industriales.
Technologies targeted on major industrial priorities would be developed side by side with traditional programmes.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.