Examples with "que venir... a" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Tener que venir un sábado... a recuperar - Olvidé mi celular aquí.
Had to come in on a Saturday to retrieve... I left my cell phone here.
Yo le dije que podía venir... a nadar cuando quisiera.
Okay, I told her she could come over and swim whenever she wanted to.
Entonces tendrá que venir a la comisaría... a ser registrada por completo e interrogada.
Then you'll have to come to the station to be strip-searched and interviewed.
Qué descarado al venir... a hacerse el padrastro amoroso después de lo que te hizo pasar.
He's got nerve showing up... playing the loving stepfather after all he put you through.
Qué agallas tienen para venir... a robarle a un tipo mientras orina.
A lot of nerve you got trying to rob a fella while he's having himself a pleasant relief.
Tiene algunas amigas que suelen venir... a estar con ella, hacer los deberes, esas cosas.
She's got some friends like to come over... hang out, do homework, that kind of thing.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.