The doctor said the damaged nerve was beyond recovery, even with surgery.
El médico dijo que el nervio dañado estaba sin remedio, incluso con cirugía.
Compression of the trigeminal nerve can result in severe facial discomfort.
La compresión del nervio trigémino puede resultar en un malestar facial severo.
You have nerve to volunteer for the mission after what happened yesterday.
Tienes valor para ofrecerte a la misión después de lo que pasó ayer.
She had nerve to testify in court despite the threats she received.
Ella tuvo valor para declarar en el juicio pese a las amenazas recibidas.
The actor lost his nerve before the premiere and considered quitting altogether.
El actor perdió los nervios antes del estreno y consideró renunciar por completo.
All these pointless meetings are starting to get on my last nerve.
Todas estas reuniones inútiles están empezando a ponerme de los nervios.
He had nerve to walk into the meeting and demand a promotion.
Tuvo valor para entrar a la reunión y exigir un ascenso.
He kept his nerve when the microphone failed and continued speaking confidently.
No perdió los nervios cuando falló el micrófono y siguió hablando con confianza.
He nearly confessed everything to his parents, then lost his nerve again.
Casi les confesó todo a sus padres, pero volvió a perder los nervios.
He lost his nerve and backed out of the important presentation.
Perdió los nervios y se echó atrás con la presentación importante.
Stop whistling that same tune; you're getting on my last nerve.
Deja de silbar esa misma canción; me estás poniendo de los nervios.
We got our nerve back and told the truth about the whole situation.
Recobramos el valor y contamos la verdad sobre toda la situación.
He got his nerve back and went to the doctor despite his fears.
Recobró el valor y fue al médico a pesar de sus miedos.