Examples with "que... Dime" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Así que... Dime qué ocurrió aquí.
Así que... Dime que sigue ahora.
Bueno, estoy segura de que... Dime la verdad.
No se está muriendo, así que... Dime que guardaste los recibos.
Así que... Dime, ¿has encontrado algo?
Bueno, estoy segura de que... Dime la verdad.
Tell the truth. I trust you. I place a lot of stock in your opinion.
Es que... Dime qué es lo que pasa.
Y luego dime que... Dime que me quieres.
Lo que pretendía decir era que... Dime una o, no sé, podrías decirme algo de mí que sí te guste.
What I meant to say was name one or, I don't know, you could name something about me that you do like.
Un simple "no la he visto" era todo lo que... Dime, ¿cuál es el sentido de todo este amor?
A simple "I haven't seen her" was all I... Tell me, what is the point of all of this love?
Es que... Dime, ¿estos votos, hay que respetarlos a la fuerza?
Así que... Dime un valor aproximado.