Examples with "sabemos... La" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Bueno, al menos ahora lo sabemos... La función ha sido configurada sobre todo por los acontecimientos, por la crisis de deuda soberana.
Well at least now we know... The role has been shaped most of all by events, by the sovereign debt crisis.
Ya lo sabemos... La Navidad no es Navidad sin una botella de cava y una copita de Bailey's (o dos), y claro que puedes darte un capricho (dentro de lo razonable).
I know... Christmas is not Christmas without a bottle of bubbly and a Bailey's or two but you can still have your cake and eat it (within reason).
Bueno, sabemos... la investigación muestra que cuando las mujeres están en el cargo, en realidad, actúan distinto que los hombres.
Well, we know - research shows that when women are in office, they actually act differently than men.
Por lo que sabemos... la muerte podría ser lo mejor que nos puede pasar.
For all we know, Death could be the greatest good that could happen to us.
No, no todos tienen sus antecedentes y educación, señorita Adams... pero al menos algunos de nosotros sabemos... la diferencia entre el bien y el mal.
No, we don't all have your background and education, Miss Adams, but at least some of us know the difference between right and wrong.
Hasta donde sabemos... la única adicción de Johnson era pasarla bien.
You know, as far as we can tell, the only thing that Johnson was addicted to was a good time.
Sí, el contenido es Rey; pero la promoción de contenidos es la Reina, y como todos sabemos... la que manda en casa, es la Reina. 🙂
Content is King, but content promotion is Queen, and everyone knows the Queen rules the house 🙂
Por lo que sabemos... la segunda parte será enviada hoy... pero no sabemos si viene por barco o por avión.
According to our information, part two of the formula is going to be sent through today, but we don't know whether it's coming through by boat or by plane.
Andere resultaten
Mientras conversaban... o para ser más preciso... mientras el hindú y su ayudante... echaban a la señora St. Clair del edificio... la lucha continuaba arriba... llevando, como ahora sabemos... a la muerte de Neville St. Clair.
While we were conversing or to be more precise, while the lascar and his assistant were ejecting Mrs. St. Clair from the building, the fight was proceeding upstairs leading as we now know to the death of Neville St. Clair.
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.