El Comité propone que los indicadores cuantitativos se complementen con otros cualitativos.
The Committee proposes that the quantitative indicators be complemented by qualitative ones.
Por ello, es esencial que los esfuerzos nacionales se complementen con una cooperación internacional.
It is therefore essential that national efforts be supplemented through international cooperation.
El artista seleccionará los colores que se complementen entre sí para la pintura.
The artist will pick and choose the colors that complement each other for the painting.
Crea un equipo inmejorable, donde todos los personajes se complementen entre sí.
Create an unbeatable team, where all characters will complement each other.
Utiliza colores que se complementen entre sí y funcionen bien juntos.
Use colors that compliment one another and work well together.
Ambos deben abordarse de forma que se complementen uno al otro.
They should be approached so as to complement each other.
Crea el mejor equipo posible seleccionando agentes que se complementen entre sí.
Build the best team possible by selecting operators that complete each other.
Ese amor hace que todos los seres convivan y se complementen.
O tal vez cada uno tenga habilidades únicas que se complementen entre sí.
Así que espero que al menos se complementen entre sí.
Luego construye un gran equipo de personas que se complementen entre sí.
Then build a great team of people who complement each other.
Sincronicemos nuestras presentaciones antes de la conferencia para asegurarnos de que se complementen mutuamente.
Let's sync up before the conference to ensure our presentations complement each other.
Para un almuerzo lácteo, elige alimentos que se complementen bien entre sí.
For a dairy lunch, choose foods that complement each other well.