Puede fingir en las reuniones, simulando confianza con maestría pese a sus dudas constantes.
She can fake it at meetings, expertly simulating confidence despite constant self-doubt.
Presione el brazo sellador dos veces simulando el sellado sin un paquete.
Press the sealer arm twice simulating the sealing without a package.
Realmente ya no podemos seguir simulando que las cosas son "normales".
We really can't go on pretending things are "normal" anymore.
El cinturón fue idea de ella, aunque estuviera simulando.
The belt that was her idea, even though she was pretending.
Aplicamos grandes cargas a las ruedas, simulando las condiciones reales de competición.
We apply heavy loads to the wheels to mimic real racing conditions.
Tuvo que fingir durante la ceremonia, simulando alegría cuidadosamente para las cámaras.
She had to fake it during the ceremony, carefully simulating joy for the cameras.
Mobiliario de cartón impreso simulando la sillas de las maquinas del propio cliente.
Printed cardboard furniture simulating the chairs of the customer's machines.
Cajita de madera simulando un barco pirata con su vela y su bandera.
Wooden box simulating a pirate ship with its sail and the flag.
En el centro de la flor tiene varios abalorios de cristal simulando pistilos.
In the center of the flower has several crystal beads simulating pistils.
Agrega unas tiras de triángulos alrededor del envase, simulando el pasto.
Add strips of triangles around the container, simulating grass.
Poseen apéndices carnosos en forma de hoja que adornan su cuerpo simulando algas.
They have shaped fleshy appendages that adorn his body sheet simulating algae.
Imagínese un globo hinchado simulando la cara de una persona joven.
Imagine an inflated balloon simulating a young person's face.
Campana domo de cocina, simulando partes de la chimenea real.
Kitchen dome hood, simulating parts of the real hearth.