We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
without such a programme
Autorizar el producto sin ese programa constituiría, en comparación con los Estados Unidos, un retroceso en lo que respecta a la seguridad del medio ambiente y la salud humana.
To authorise the product without such a programme would constitute a step backwards compared to the United States in terms of safety for the environment and human health.
Sin ese programa, los objetivos seguirán siendo difíciles de alcanzar en 2015 y posteriormente.
Nosotros creíamos que sin ese programa de inhibición... estas habilidades se habrían manifestado en todos los 4400.
We believe that without the inhibitor program, these abilities would show up in virtually every one of the 4400.
Con respecto a los deudores extranjeros clasificados como no solventes, el Brasil alega que no se habrían podido obtener créditos sin el programa GSM 102 a ningún precio viable, por lo que no se habrían realizado transacciones de exportación sin ese programa.
With respect to those foreign obligors that it has classified as uncreditworthy, Brazil claims that credit could not have been obtained without GSM 102 at any viable price; thus, export transactions would not have occurred in the absence of GSM 102.
La reunión que tuvimos en septiembre fue la primera que se hacía en mucho tiempo sin ese programa.
Adnan Mohammad, que anduvo ese largo camino incluso sin ese programa estructurado, se concentra ahora en el segundo y tercer año de aprendizaje.
Adnan Mohammad, who managed the long slog without such official assistance, is now concentrating on the second and third year of his apprenticeship.
Sin ese programa se corre siempre el riesgo de que vuelva a estallar el conflicto, ya que la presencia de los excombatientes, alienados y descontentos, y la fácil disponibilidad de armas pueden crear una situación de gran inestabilidad.
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.