Intérpretes de lenguaje gestual y materiales en formatos alternos están disponibles al solicitarse.
Sign language interpreters and materials in alternate formats are available upon request.
El vale para el desayuno debe solicitarse en la recepción.
Guests must request their breakfast voucher at the front desk.
El pasaporte debe solicitarse con suficiente antelación antes de la salida.
The passport should be applied for in good time before departure.
Podrá solicitarse siempre el reconocimiento o la ejecución parcial de una decisión.
Partial recognition or enforcement of a decision can always be applied for.
Podrá siempre solicitarse el reconocimiento o la ejecución parcial de una resolución.
Partial recognition or enforcement of a decision can always be applied for.
Las preferencias sobre las habitaciones deben solicitarse y están sujetas a disponibilidad.
Please note that room preferences are on request and subject to availability.
Debe solicitarse por mail a o a través del formulario de contacto.
It must be requested by mail to or through the contact form.
Los picnics deben solicitarse a más tardar el día antes de su visita.
Picnics must be ordered no later than the day before your visit.
Los récords académicos y de salud deberán solicitarse a la escuela anterior.
Academic and health records should also be requested from the previous school.
Siempre que sea posible, deben solicitarse puntos de vista diversos.
Wherever possible, a diversity of viewpoints should be assembled.
Las llegadas tempranas y las salidas tardías deben solicitarse por anticipado.
Early check-ins and late check-outs have to be required in advance.
Podrá solicitarse al grupo arbitral inicial que determine un plazo prudencial.
The original panel may be requested to determine a reasonable time period.
El sensor de nivel debe solicitarse en conformidad con el uso.
The level sensor must be ordered in accordance with the application.