Download for Windows Premium
Publiciteit
sufran
Geflecteerde vorm van sufrir
No permitas que sufran tus selfies a causa de una cámara rota.
Don't let your selfies suffer because of a broken camera.
Pero algunas personas son sensibles a la cafeína o sufran de insomnio.
But some people are sensitive to caffeine or suffer from insomnia.
Recomendado para bebés que sufran de alergias, sensibilidad o de irritación.
Recommended for babies who suffer from allergies, sensitivity or irritation.
No está bien que los perros, caballos y demás animales sufran.
It is not acceptable when dogs, horses or other animals suffer.
Decían que lo que otros sufran no debe tener efecto alguno sobre uno.
They said what others suffer should not have any effect on you.
Yo oro para que ustedes no sufran de accidentes ni de enfermedades.
I pray that you will not suffer from accidents or diseases.
Pero mis hijos... yo no quiero que sufran de esta manera.
But my children... I don't want them to suffer this way.
Desde luego algo poco recomendable para aquellos que sufran de vértigo.
This is obviously not recommended to those who suffer from vertigo.
Por favor estudien mi cerebro para que otros no sufran como yo.
Please study my brain so that others don't suffer as I have.
No es raro que las mujeres con problemas de tiroides sufran de depresión.
It is not uncommon for women with thyroid problems to suffer from depression.
No es común que estos grandes barcos de guerra sufran una colisión.
It is not common for these big war ships to suffer a collision.
Es probable que se sufran lesiones graves si se cae desde un tejado.
You will likely suffer severe injuries if you fall off of a roof.
Y me aseguraré de que nunca sufran la misma suerte que su padre.
I'll make sure they never suffer the same fate as their father.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Synoniemen voor sufran in het Spaans

Publiciteit

Suggesties

Resultaten: 5913. Exact: 5913. Verstreken tijd: 55 ms.