Download for Windows Premium
Publiciteit
ti... Yo siento que

Examples with "ti... Yo siento que" and their translation in Engels

We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
[Hombre]: Gracias yo te digo a ti... Yo siento que esto ha sido... ha sido una reflexión bastante fuerte para mí.
[Man]: Thank you... I feel like this has been... a rather meaningful reflection for me.

Andere resultaten

Yo no quería esto, si lo que yo siento por ti...
I did not want this, if what I feel for you...
Porque lo que yo siento por ti amor...
Because what I feel for you love...
Yo sólo quería decirte lo feliz que me siento por ti...
I just wanted to let you know how happy I am for you... Both.
Yo... Siento que una parte de ti sigue con ellos.
It's just... I feel like some part of you is still with them.
Yo... Es solo que siento algo por ti.
I... I just... I have feelings for you.
Has que yo me sienta fuera de este mundo... por ti
You make me feel out of this world... for you
Es por eso que tengo algo para ti Yo... lo siento.
That's why I got a little something for you. II'm sorry.
Yo no quería esto, si lo que siento por ti...
I did not want this, if what I feel for you... I have heard your house spoken of.
Yo... No estoy segura de que sepamos cómo se siente algo para ti.
I'm... I'm not sure if we know how anything feels for you.
Tanto como, en alguna manera... supongo que yo me siento atraído por ti.
Just as, in a way, I guess I'm... attracted to you.
Que hombres y mujeres sientan la mitad, un cuarto... una pizca de lo que yo siento por ti.
Where every man and woman might feel half, a quarter... the merest speck of what I feel for you.
Hace falta que Yo me sienta libre y que no te encuentras en ti ningún obstáculo a mis dibujos...
It needs that I feel me free and that I/you/he/she don't find in you some obstacle to my sketches...
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.
Publiciteit

Resultaten: 686528. Exact: 1. Verstreken tijd: 356 ms.