El equipo débil cambió las tornas en la segunda parte y ganó con claridad.
The underdog team turned the tables in the second half and won decisively.
Tras meses de críticas, por fin cambió las tornas con su jefe.
After months of criticism, she finally turned the tables on her boss.
Tras meses de mala publicidad, las tornas están cambiando a su favor.
After months of bad publicity, the tide is turning in their favor.
No te rindas ahora; las tornas están cambiando en nuestra lucha.
Don't give up now; the tide is turning in our struggle.
Las encuestas muestran que las tornas están cambiando y la oposición podría ganar.
Polls show the tide is turning, and the opposition could actually win.
La opinión pública era hostil, pero las tornas están cambiando gracias a la campaña.
Public opinion was hostile, yet the tide is turning thanks to the campaign.
Cambió las tornas grabando sus amenazas y presentándolas ante el juez.
He turned the tables by recording their threats and presenting them in court.
El equipo iba perdiendo, pero las tornas están cambiando después de ese gol.
The team was losing, but the tide is turning after that goal.
Gracias a la organización de base, las tornas están cambiando en la legislación climática nacional.
Thanks to grassroots organizing, the tide is turning on climate legislation nationally.
Al principio todos dudaban de ella, pero las tornas están cambiando poco a poco.
At first everyone doubted her, but the tide is turning gradually.
Los entrevistadores lo presionaron, pero él cambió las tornas con preguntas difíciles.
The interviewers pressed him hard, but he turned the tables with tough questions.
Íbamos perdiendo mucho, pero una jugada inteligente cambió las tornas completamente.
We were losing badly, but one smart move turned the tables completely.
Con nuevas pruebas saliendo a la luz, las tornas están cambiando contra el alcalde corrupto.
With new evidence emerging, the tide is turning against the corrupt mayor.