Examples with "usan JavaScript como si" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
La mayoría de las herramientas, como Google Analytics, hacen un seguimiento del tráfico solo desde los usuarios que han habilitado JavaScript en su navegador.Estadísticas Web-Stat hará un seguimiento de todos tus visitantes, tanto si usan JavaScript como si no lo hacen.
Web-Stat records ALL your visitors: Most tools, such as Google Analytics, track traffic only from users who have enabled JavaScript in their browser. Web-Stat will track all your visitors, whether they use JavaScript or not.
Andere resultaten
Esta es una metáfora que puedes escuchar de desarrolladores que no usan JavaScript como una crítica a este lenguaje.
This is a metaphor you might hear from non-JavaScript developers in criticism of the language.
MongoDB es una base de datos NoSQL basada en documentos que usan JavaScript como su lenguaje de consultas, permitiendo completar de extremo-a-extremo la plataforma JavaScript.
MongoDB is a NoSQL document-based database that uses JavaScript as its query language, allowing me to complete the end-to-end JavaScript platform.
Los nuevos Widgets usan JavaScript y son más interactivos - lo cual permite a su cliente desplegarlo y ver más detalles sobre su hotel; todavía mejor, usted puede actualizar sus preferencias por sí mismo después de que el Widget ha sido instalado en su sitio web.
The new Widgets use JavaScript and are more interactive - which allows guests to rollover it and see more details about your hotel; better still, you can update your preferences on your own after the Widget is installed on your website.
Si estamos creando o migrando un aplicación a partir de una versión antigua de Rails podemos encontrarnos con que hay partes de la aplicación que usan Javascript que han dejado de funcionar.
If you're just setting one up or moving an application over from an earlier version of Rails then you may well find that some parts of the application that use JavaScript don't work.
Normalmente las páginas web usan JavaScript para "olfatear" la propiedad navigator.userAgent para Chrome o Safari, pero deberías usar el Object detection [inglés] correcto si es posible.
Commonly, sites use JavaScript to 'sniff' the navigator.userAgent property for "Chrome" or "Safari", but you should use proper object detection if possible.
Actuó como si olvidar su teléfono fuera el fin del mundo.
She acted like forgetting her phone was the end of the world.
El niño actuó como si no hubiera pasado nada después de romper el jarrón.
The child acted as though nothing had happened after breaking the vase.
El perro me miró como si entendiera cada palabra que dije.
The dog looked at me as if it understood every word I said.
Me trata como si fuera invisible, nunca reconociendo mi presencia.
She treats me as if I were invisible, never acknowledging my presence.
Se sintió como si estuviera en una cámara oculta cuando comenzó la fiesta sorpresa.
He felt like he was on candid camera when the surprise party started.
El nuevo empleado se da tono, actuando como si fuera mejor que sus colegas.
The new employee puts on airs, acting like he's better than his colleagues.
No puedes esperar resolver problemas complejos como si nada sin esforzarte.
You can't expect to solve complex problems just like that without putting in effort.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.