Examples with "usted... seguro" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
¿Y usted está... seguro de que no es usted... quién está siendo trabajado?
And are you sure that it's not you who is being worked?
Aunque, por algunas fuentes no oficiales se supo que el día anterior fue su cumpleaños y estaba en Ámsterdam... el resto se lo imaginan ustedes... seguro acertarán.
Although, some unofficial channels told me that the day before was her birthday, and she was in Amsterdam... the rest is up to your imagination, and I'm pretty sure you will be right.
Ustedes los políticos... seguro saben que deben muchas disculpas.
You politicians, you sure know your way around an apology.
Pero con alguien como usted... una estaría absolutamente segura.
But with someone like yourself, one would be absolutely safe.
Si usted está realmente... segura sobre esta jovencita, hágala entrar.
Now, look here... if you're really sure about this young woman, call her back in.
Pero... - Seguro usted recuerda el Poisson Rouge.
But... Surely you of all people remember the Poisson Rouge.
Pera usted tiene que ser... seguro muertos o muertos.
Y no estoy muy seguro de en qué tipo de problema estás usted... pero estoy seguro que puedo ayudarla.
And I'm not exactly sure what kind of trouble you're in, But I'm confident that I can help you.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.