Examples with "verlo... que" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Me hace tan feliz volver a verlo... que me llené de lágrimas.
Sabía que cuando íbamos a verlo... que era muy especial.
Andere resultaten
Estabas tan desesperado por verla... que me pusiste las cosas muy fáciles.
Estabas tan ansioso por verla... que te fuiste del hospital en medio de exámenes médicos.
You were so anxious to see her, you walked out of a hospital in the middle of medical tests.
Y... Supe nada más verla... que era especial.
Sabía que Fiona estaba a salvo... que volvería a verla... y que tenía el futuro en mis brazos.
And that I held the future there in my arms.
Preferiría echar a un hijo mío y no volver a verle... que tener que enterrarle.
Me dijo que iría a verla... que ya había hablado con usted antes, y me dijo el por qué.
She told me she was coming into see you that she had already spoken to you once before, and she told me why.
David, a estas alturas, no creo que le puedas decir a la nueva Supervisora... que no vas a verla... porque tienes que recoger a tu hijo al partido.
David, at this stage of the game, I really don't think you can tell the new manager you can't meet with her 'cause you got to pick your son up for basketball.
Creo que su viuda tiene derecho a verlo... pero no creí que fuera a conocer a una mujer... que me entendiese tan plenamente.
That is shame. I think his widow has a right to see that.
Y cuando regresó... bueno, estaba tan agradecido de verla... que dejé de hacer preguntas.
Debido a las circunstancias, estaba sorprendido de verlo... y le pregunte qué estaba haciendo ahí... y le sugerí de manera poco formal... que en el futuro... lleve sus fotos a otro lugar.
Under the circumstances, I was surprised to see him and I asked him what he was doing here and I... I suggested in strong language that in the future he bring his pictures somewhere else.
Y unos días después su padre fue a verla... y le dijo que era un doble agente de la CIA... que para él el SD-6 también era una tapadera.
And a few days later, your father came to see you, and revealed that he was a double agent working for the CIA.