Examples with "verte... tan" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Es bonito volver a verte... tan apasionado con tu música.
Andere resultaten
Qué alegría verte... especialmente tan cerca de un Martini.
Me alegro de verte de nuevo... tan pronto.
I had a funny feeling you mightn't.
Serena, no puedo explicarte lo feliz que me hace verte... tomar un curso tan exigente desde el principio.
Serena, I can't tell you how happy it makes me to see you taking a challenging course just right out of the gate.
Me alegro de verte de nuevo... tan pronto.
¿A buscarte tropiezos? Es que no me gusta verte vivir... tan miserablemente.
You think I come here to make waves? I don't like to see you have to live like this.
Mike, es sólo que es un placer verte... saliendo tan temprano estos días.
MIKE, IT'S JUST THAT IT'S NICE TO SEE YOU LEAVING SO EARLY THESE DAYS.
Me sorprende verte tan asustado... recién iniciado el juego.
Estoy feliz de verte tan... en el hogar.
El verte tan cómoda... me hace muy feliz.
Neal, qué bueno verte trabajando tan duro... cuando no está Peter.
Neal, nice to see you working so hard when Peter's not around.
Verte ahí, tan... exquisita - O sea que eres...
No esperaba volver a verte tan pronto...