Examples with "ves... esto" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Ya ves... esto nunca ha sucedido conmigo antes.
Ya ves... esto no es ninguna celda de la prisión.
I know a place we could go.
Andere resultaten
¿Ves? Esto... esto es lo que estoy soportando un lunático.
This is what I'm dealing with - A lunatic.
No lo ves cariño... esto es perfección.
Don't you see baby, this is perfection
Entonces ya ves... salvé esto estando aquí encerrado.
¿Ves... lo bello de esto?
Y estoy empezando a sentirlo Toda la atracción, la tensión No lo ves cariño... esto es perfección.
And I'm starting to feel it's right All the attraction, the tension Don't you see baby, this is perfection
¿No ves que... esto hace a un hombre... cualquier hombre extremadamente vulnerable?
Okay, no es un sermón! Ves, esto... esto es hablar.
Okay, this is not a lecture!
Bueno, ves... hago esto... y eso... y esto porque no me gusta tu tipo horrible, ¿eh?
Well, you see I do this and that and this because I don't like your horrible type, do I?
¿Ves? Esto... esto es... la tela que cubre al cerebro.
See here - right here's the sac that contains the brain. I would really like some wine.
Bueno, ves... hago esto... y eso... y esto porque no me gusta tu tipo horrible, ¿eh?
I'm going to show you some slides... and you're going to tell me what you think about them.