Pero el espacio es magnífico y una vez terminado propicio a la creación.
But the space is magnificent & once finished convenient to the creation.
Una vez terminado, exporte su proyecto como archivos de audio o video.
Una vez terminado, un biólogo marino les daría su siguiente pista.
Once complete, a marine biologist would give them their next clue.
Una vez terminado, cada elemento se mostrará en el diagrama de flujo.
La interpretación de un artista muestra cómo lucirá el templo una vez terminado.
An artist's rendition shows how the temple will appear when completed.
Este parque está en remodelación y tendrá nuevas instalaciones una vez terminado.
This park is under construction and will have new facilities once completed.
Una vez terminado, cuela el líquido y déjalo enfriar antes de beberlo.
Once finished, strain the liquid and let it cool before drinking.
Una vez terminado, quitaron todo residuo y enjuagaron con agua limpia.
Once finished, they removed all residue and rinsed with clean water.
Una vez terminado, el juego fue un éxito rotundo en nuestra familia.
Once finished, the game met with great success in our family.
Una vez terminado, podrás revisar fácilmente las campañas que importaste.
Once finished, you can easily review the campaigns you have imported.
Una vez terminado esto, es tiempo de crear tu plantilla.
Once finished this, is time to create your template.
Una vez terminado invierte la dirección de nuevo hasta la axila.
Once finished, reverse direction back up to the armpit.
Una vez terminado, las vidrieras aparecieron inmediatamente brillantes y sin halos.
Once finished, the windows immediately appeared bright and without halos.