Download for Windows Premium
Publiciteit
violento
violent
rough
vicious
abusive
fierce
awkward
harsh
embarrassing
raging
forceful
wild
forcible
furious
virulent
embarrassed
ferocious
bloody
uncomfortable
rough-and-tumble
hardcore
assaultive
lashing
thuggish
vehement
bloodthirsty
Estaban jugando con la muerte cuando salieron a navegar durante ese huracán violento.
They were flirting with death when they sailed out during that violent hurricane.
Los vecinos están asustados porque el agresor violento sigue en libertad en su zona.
Neighbors are frightened because the violent attacker remains at large in their area.
El delantero se puso violento después de que la dura entrada del defensa quedara impune.
The striker cut up rough after the defender's harsh tackle went unpunished.
Se puso violento cuando los guardias intentaron escoltarlo fuera del salón.
He cut up rough when the guards tried to escort him from the hall.
Hay enemistad entre los equipos después de aquel partido violento la temporada pasada.
There's bad blood between the teams after that violent match last season.
Nadie quiso delatar, incluso después de que el robo se volviera violento.
Nobody wanted to drop a dime, even after the robbery turned violent.
Son conocidos por sus campañas combativas contra el crimen violento.
They are known for their militant campaigns against violent crime.
Él arriesgaría la vida por proteger a su pareja de ese agresor violento.
He would stake his life on shielding his partner from that violent attacker.
Cruzar ese barrio violento de noche es realmente meterse en la boca del lobo.
Crossing that violent neighborhood at night is really entering the lion's den.
Los vecinos susurraban que el casero violento era el diablo en persona en su calle.
Neighbors whispered that the violent landlord was the devil incarnate on their street.
Él orquestó el plan pero dejó el trabajo sucio y violento a sus secuaces.
He orchestrated the scheme but let his henchmen do the violent dirty work.
El aficionado violento recibió su merecido tras agredir a gente en los partidos.
The violent fan got what was coming to him after attacking people at games.
Deberías apartarte de ese bar; siempre se pone violento después de medianoche.
You should steer clear of that bar; it always gets violent after midnight.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Engels-uitdrukkingen met vertalingen die violento bevatten

delito violento n.
violent crime
"The suspect was charged with violent crime after the attack."
no violento adj.
nonviolent
"The protest remained nonviolent despite the large crowd."
volverse violento v.
turn violent
"The debate turned violent after the heated argument."
comportamiento violento n.
thuggery
"The city's nightlife was marred by rampant thuggery."
desorden violento n.
violent disorder
"The protest turned into a violent disorder."
vecindario violento n.
rough neighborhood
"He grew up in a rough neighborhood with frequent police sirens."
hincha violento n.
football hooligan
"Football hooligans clashed outside the stadium."
golpe violento n.
thrash
"The thrash of the storm left the ship damaged."
tener un final violento v.
meet a violent end
"The hero met a violent end in the final battle."
más violento adj.
rougher
"His rougher approach to coaching was not well received by the team."
gorier
"The sequel was gorier than the original movie."
encontrar un final violento v.
meet a violent end
"The hero met a violent end in the final battle."
altercado violento n.
tumultuous disturbance
"The protest turned into a tumultuous disturbance."
individuo violento n.
amok
"The villagers feared the amok during the festival."
aterrizaje violento n.
hard landing
"The pilot managed to avoid a hard landing."
! ponerse violento v.
! get medieval
"If you touch his car, he'll get medieval on you."
! go snake
"He went snake when he found out about the betrayal."
manifestante violento n.
rioter
"The rioter was arrested for throwing stones during the protest."
! conductor violento n.
! road rager
"The road rager yelled at other cars."

Synoniemen voor violento in het Spaans

Publiciteit

Suggesties

Resultaten: 17558. Exact: 17558. Verstreken tijd: 80 ms.