Download for Windows Premium
Programme - Spaans-NederlandsNederlands-Spaans
Publiciteit
Programme
Zij plaatst derhalve vraagtekens bij het nut van het "Programme petites commandes".
Impugna, en consecuencia, la utilidad del programa de pedidos de pequeña cuantía.
Verificatie van de bestaansgrond voor de steunmaatregelen: de extra kosten in verband met het "Programme petites commandes"
Verificación de los elementos generadores de las ayudas: los costes excesivos vinculados al programa de pequeños pedidos
In de eerste plaats bevestigen de Franse autoriteiten dat het "Programme petites commandes" in principe toegankelijk was voor alle ondernemingen die hiervoor een aanvraag hadden ingediend, zolang zij de voorwaarden voor de toekenning van steun maar hadden geaccepteerd.
Por un lado, las autoridades francesas afirman que el programa de pedidos de pequeña cuantía estaba, en principio, abierto a cualquier empresa que lo hubiera solicitado, siempre que aceptara las condiciones de concesión de las ayudas.
De steun werd namelijk jaarlijks toegewezen op grond van de boekhoudgegevens die CELF overlegde, zoals rekeningen betreffende het gebruik van subsidies, waarmee de extra kosten van het Programme petites commandes werden gerechtvaardigd.
En efecto, las ayudas se asignaban anualmente sobre la base de la comunicación por CELF de datos contables, incluidas las cuentas de utilización en las que se justificaban los costes excesivos generados por el programa de pequeños pedidos.
Derhalve werden door de steun die aan CELF is verleend in het kader van het "Programme petites commandes", de mededinging en het handelsverkeer niet zodanig veranderd dat het gemeenschappelijk belang werd geschaad.
En consecuencia, las ayudas asignadas a CELF en el marco del programa de pequeños pedidos no alteraron la competencia y los intercambios de forma contraria al interés común.
Kijk voordat je solliciteert, of je een werkvergunning kunt krijgen voor het land waarin het Graduate Programme wordt gegeven.
Antes de postularse, asegúrese de que cumple con los requisitos para trabajar en el país donde se realiza el programa.
Het Affiliate Programme richt zich op websites die het merk willen gebruiken om inkomsten te genereren uit siteverkeer.
El programa de afiliados de se dirige a los sitios web que quieran sacar provecho de la marca para rentabilizar su tráfico.
In de praktijk profiteerde alleen CELF van het Programme petites commandes.
En la práctica, una única empresa, CELF, se ha beneficiado del programa de pedidos de pequeña cuantía.
De winnaars volgden daarna het intensieve Driver Development Programme, waar ze getraind werden om het op het circuit op te kunnen nemen tegen de beste internationale coureurs.
A continuación se someterá a los ganadores a un programa intensivo de desarrollo de pilotos, donde se les entrenará para perfeccionar las habilidades necesarias para competir con los mejores pilotos internacionales.
Het State Safety Programme wordt momenteel opgesteld en zal naar verwachting in 2017 voltooid zijn.
Se está elaborando el programa de seguridad estatal y se espera que esté terminado en 2017.
Het combineert de Group Programme plus twee uur privéles in de middag.
Combina el Programa Grupo más dos horas de clases particulares por la tarde.
SIDE houdt echter vol dat het "Programme petites commandes" enkel voor CELF was bestemd.
SIDE mantiene, por su parte, que el programa de pequeños pedidos estaba reservado exclusivamente a CELF.
Het Community Lissabon Programme zal worden gecomplementeerd door de invoering van nationale actieplannen voor groei en banen, die de lidstaten dit najaar zullen presenteren.
El programa comunitario sobre la estrategia de Lisboa se complementará con la introducción de planes de acción nacionales para el crecimiento y el empleo que los Estados miembros presentarán este otoño.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Synoniemen voor Programme in het Nederlands

Publiciteit

Suggesties

Resultaten: 419. Exact: 419. Verstreken tijd: 31 ms.

Veel voorkomende woorden: 1-300, 301-600, 601-900

Frequente korte uitdrukkingen: 1-400, 401-800, 801-1200

Frequente lange uitdrukkingen: 1-400, 401-800, 801-1200