Dieser zweitägige Kurs vermittelt praktische Kenntnisse zum Schreiben effizienter, robuster und gut organisierter MATLAB Programme.
This two-day course provides a comprehensive introduction to practical deep learning using MATLAB.
Nach Abschluss des Kurses besitzen Sie umfassende Kenntnisse der Syntax der Programmiersprache MATLAB und können selbstständig fortgeschrittene MATLAB Programme im eigenen Arbeitsgebiet erstellen und verwenden.
After completing the course, you will have mastered the syntax of the MATLAB programming language and will be able to create and use advanced MATLAB programming independently in your working environment. Content
Autres résultats
Zur einfacheren Analyse und Dimensionierung der Lautsprechersysteme wurde anschließend ein Matlab Programm erstellt.
A Matlab program was developed to analyse and dimension the loudspeaker systems.
Erfahren Sie mehr über die Integration kompilierter MATLAB-Programme in Python-Anwendungen.
Learn more about integrating compiled MATLAB programs into Python applications.
Erstellen von Unternehmensanwendungen, die Funktionen in bereitgestellten MATLAB-Programmen aufrufen.
Creating enterprise applications that call functions within deployed MATLAB programs.
Folgendes Beispiel zeigt, wie Sie MATLAB-Programme über den Scheduler SLURM ausführen.
The following example shows how to run MATLAB programs via the scheduler SLURM.
Auf diese Weise können COMSOL-Simulationen in MATLAB-Programme eingebunden werden.
In this manner, COMSOL simulations can be integrated with MATLAB programs.
Dazu arbeiten sie in Kleingruppen unter Verwendung einfacher MATLAB-Programme.
They work in small groups using simple MATLAB programs.
Lernen Sie laufzeit- und speichereffiziente, robuste, gut organisierte MATLAB-Programme zu schreiben.
Der Montag war recht unspektakulär, da ich viel Zeit mit dem Schreiben eines Matlab Programms verbracht habe.
Monday I spent a lot of time on writing a Matlab program.
Contenu potentiellement sensible ou inapproprié
Les exemples vous aident à traduire le mot ou l’expression cherchés dans des contextes variés. Ils ne sont ni sélectionnés ni validés par nous et peuvent contenir des mots ou des idées inappropriés. Signalez des exemples à modifier ou à retirer. Les traductions potentiellement sensibles, inappropriées ou familières sont généralement marquées de rouge ou d’orange.