Besucher können beispielsweise in der Versuchsküche ausprobieren, ob Insekten ihre Ernährung von morgen sind, im Team bei einem Hackathon gemeinsam Software programmieren oder überraschende Prototypen testen.
For example, visitors can check out the test kitchen to see if insects will be their diet of tomorrow, program some software together with a hackathon team, or test surprising prototypes.
Heute können wir mit unserem Team ein kleines, aber modernes und funktionelles Projekt sowie eine große, robuste Software programmieren, die täglich von tausenden Menschen genutzt wird.
With our team, we are able to program a small, but modern and functional project, as well as a large, robust software that thousands of people use every day.
Am Ende entschiedenen wir uns für einen externen Auftragnehmer, der die Software programmieren sollte und bestellten den Informationsschalter danach.
Finally, we chose an external subcontractor to programme the software and ordered the [touchscreen system] afterwards.
Wenn aber keines dieser Profile auf ihr Arbeitsmodell zutrifft, können Sie selbst alle 12 Funktionstasten mit unserer bedienungsfreundlichen Software programmieren.
But if none of these profiles fits into your business model, you can fully programme the 12 buttons using our straightforward configuration software.
Ich darf hier alles tun, was mir Spaß macht: Consulting, Trainings für Kunden, Software programmieren, Architekturen konzipieren, neue Technologien ausprobieren und im technischen Support Kunden glücklich machen.
I can do everything I enjoy: consulting, trainings for customers, programming new software, designing architectures, trying new technologies, and making customers happy with technical support.
Die Menschen, die dir helfen, wenden ihre Zeit auf, um deine Fragen zu beantworten, während der sie eine Software programmieren könnten, die ihnen Geld einbringt, also sei dankbar!
The people who are helping you are using their time they could be programming money-making software to answer your questions, so be grateful!
Contenu potentiellement sensible ou inapproprié
Les exemples vous aident à traduire le mot ou l’expression cherchés dans des contextes variés. Ils ne sont ni sélectionnés ni validés par nous et peuvent contenir des mots ou des idées inappropriés. Signalez des exemples à modifier ou à retirer. Les traductions potentiellement sensibles, inappropriées ou familières sont généralement marquées de rouge ou d’orange.