The most modern 3D software programmes support our development and construction departments by realising and archiving new solution concepts.
Modernste 3D-Softwareprogramme unterstützen unsere Entwicklungs- und Konstruktionsabteilung dabei, neue Lösungskonzepte zu verwirklichen sowie zu archivieren.
Autres résultats
Good knowledge in a 3D software programme, ideally Cinema 4D and/or Vray and/or Corona
Gute Kenntnisse in einem 3D-Softwareprogramm, idealerweise Cinema 4D und/oder Vray und/oder Corona
The CAD program was developed beyond its usual planning function into a 3D-printer software programme.
On the basis of these sections and with the help of various software programmes 3d finite-element-models could be constructed which then were numerically loaded with the same force system as applied in the experiment.
Auf Basis der Schnittbilder konnten mit Hilfe verschiedener Software-Programme dreidimensionale Finite-Elemente-Modelle generiert werden, die dann rechnerisch mit demselben Kraftsystem wie in der experimentellen Untersuchung belastet wurden.
Architectural design has also moved on from manual activity and surrendered key decision-making processes in spatial design to the algorithmic processes supplied by the industrial software of 3D programmes. on1.zkm.de
Die Konstruktionen der Architektur haben sich ebenfalls von der Motorik der Hand gelöst und zentrale Entscheidungsprozeduren bei der Raumgestaltung algorithmischen Prozessen überlassen, wie sie von der industriellen Software der 3D-Programme angeboten werden.
2.1 3D-Micromac hereby grants the Purchaser a non-exclusive right to use the microMMI software programme including the related documentation once the agreed fee has been paid in full.
2.1 Die 3D-Micromac räumt dem Käufer ein nicht ausschließliches Recht zur Nutzung des Programms microMMI einschließlich der zugehörigen Dokumentation ab vollständiger Zahlung der vereinbarten Vergütung ein.
Miyamoto: The scale of development may be small, but each one of the built-in software programmes and games is crucial in conveying the ideas and charms of the Nintendo 3DS system as a new machine.
Miyamoto: Der Entwicklungsmaßstab war vielleicht kleiner, aber jedes der vorinstallierten Software-Programme und Spiele ist wichtig, um die Ideen und den Charme des Nintendo 3DS-Systems als neues Gerät zu vermitteln.
The project "Quantification of the Morphology of Human Vessels from 3D Tomographic Image Data" (QuantVessel) will be presented in pictures, additional texts and videos, a 3D print of an aorta as well as the software programme developed for this approach especially.
Das Projekt „Quantifizierung der Morphologie von menschlichen Gefäßen aus 3D-tomographischen Bilddaten" (QuantVessel) wird mit Bildmaterial, erläuternden Texten und Videos, einem 3D-Druck einer Aorta sowie dem speziell entwickelten Softwareprogramm vorgestellt.
Technologiegründerfoand Enrico Pisko (CTO) has developed Cinector Stage, a software programme for the creation of high-quality 3D visualisations and animations for the mass market.
Das von Thomas Schmieder (CEO), Tobias Tauscher (COO) und Enrico Pisko (CTO) gegründete Unternehmen hat mit Cinector Stage eine Software zur Erstellung hochwertiger 3D-Visualisierungen und Animationen für den Massenmarkt entwickelt.
The software programme is not intended for dimensioning individual technologies.
Das Programm ist nicht für die Dimensionierung der individuellen Technologien gedacht.
It is software programmes that increasingly evaluate people and decide about them.
Es sind zunehmend Softwareprogramme, die Menschen bewerten und über sie entscheiden.
Our engineers are assisted by state-of-the-art computer technology and the best software programmes.
Unsere Ingenieure werden dabei von modernster Computertechnik und den besten Software Programmen unterstützt.
This also applies to the use of relevant software programmes for bore planning.
Dies gilt auch bei Verwendung einschlägiger Softwareprogramme für die Bohrplanung.
Contenu potentiellement sensible ou inapproprié
Les exemples vous aident à traduire le mot ou l’expression cherchés dans des contextes variés. Ils ne sont ni sélectionnés ni validés par nous et peuvent contenir des mots ou des idées inappropriés. Signalez des exemples à modifier ou à retirer. Les traductions potentiellement sensibles, inappropriées ou familières sont généralement marquées de rouge ou d’orange.