Importantly, you can generate program code from entire projects, in addition to generating code for individual mappings within the project.
Vor allem können Sie nicht nur anhand einzelner Mappings im Projekt, sondern auch anhand eines ganzen Projekts Programmcode generieren.
He has been working at the company on a day-to-day basis for nearly four years and, in addition to taking care of program code, he also looks after customers in a wide variety of industries.
Seit knapp vier Jahren ist er aktiv in das Tagesgeschehen eingebunden und betreut neben Programmcodes auch noch Kunden aus unterschiedlichsten Bereichen.
VECTIS Wave In addition to the interfaces to specific simulation programs, libraries are available for direct connection to source code.
Apart from detailed bug reports - including error analyses - our customers also receive concrete suggestions for improvement, in addition to solution proposals in the form of program code.
Neben fundierten Fehlerberichten, die auch technische Fehleranalysen einschließen, erhält der Kunde konkrete Verbesserungsvorschläge und bei Bedarf auch Lösungsvorschläge in Form von Programmcode.
In addition to the Code of Business Conduct, our compliance program provides you with many resources to help you to do right thing.
In addition to creating diagrams from scratch, you can also generate certain diagrams automatically from existing modeling elements or from program code.
Anstatt Diagramme von Grund auf neu zu erstellen, können Sie bestimmte Diagramme auch automatisch anhand vorhandener Modellierungselemente oder anhand von Programmcode erstellen.
Contenu potentiellement sensible ou inapproprié
Les exemples vous aident à traduire le mot ou l’expression cherchés dans des contextes variés. Ils ne sont ni sélectionnés ni validés par nous et peuvent contenir des mots ou des idées inappropriés. Signalez des exemples à modifier ou à retirer. Les traductions potentiellement sensibles, inappropriées ou familières sont généralement marquées de rouge ou d’orange.