The company has improved the interoperability of its offerings by passing SNIA' s SMI-S Conformance Test Program suites and through leadership in the year-long SMI-lab plugfest program.
Das Unternehmen hat die Interoperabilität seiner Produkte durch erfolgreiches Bestehen der SNIA SMI-S Conformance Test Program-Reihe und durch eine führende Rolle in dem langjährigen SMI-lab Plugfest-Programm verbessert.
Autres résultats
It is evaluated by detecting memory access errors, infinite loops, information exposures, dead code and data race conditions in test programs from the Juliet test suite for program analyzers.
EMC' s storage platforms and storage management offerings feature SMI-S, passing the SNIA Conformance Test Program SMI-S suite.
So findet sich die SMI-S in den Speicherplattformen und Speichermanagementsystemen von EMC, die somit die SNIA SMI-S Conformance Test Program-Reihe bestehen.
At present our tecCHANNEL Benchmark Suite contains three hardware-related test programs.
Unsere tecCHANNEL Benchmark Suite umfasst zurzeit drei hardwarenahe Testprogramme.
Documents, proposals, test programs or similar documentation of the software programs shall be the intellectual property of kiwi suite or of third parties.
Unterlagen, Vorschläge, Testprogramme oder vergleichbare Dokumentation für die Softwareprogramme sind geistiges Eigentum von kiwi suite oder von Dritten.
With standardized testing, cutting-edge mineralogy, an excellent suite of bench and pilot scale equipment and experienced technical experts, we provides mineral processing laboratory and pilot test programs designed to achieve your objectives quickly and efficiently.
Mit standardisierten Tests, modernster Mineralogie, einer Reihe ausgezeichneter vor Ort - und Pilotmaßstab Ausrüstungen sowie erfahrenen technischen Experten, bieten wir Mineral Verarbeitungs-Labor-und Pilot-Test-Programme, die darauf abgestimmt sind, Ihre Ziele schnell und effizient zu erreichen.
The implementation of a computer-controlled torque test system provides a manufacturer's Research and Development department with the flexibility to create a suite of test programs for an extended product range.
Der Einsatz eines computergesteuerten Drehmomentprüfsystems beim Hersteller bietet der Abteilung Forschung und Entwicklung die Flexibilität, eine Reihe Testprogramme für ein größeres Produktsortiment zu kreieren.
Once the critical and non-critical loads have been identified, test programs can be optimized and validated by removing unrepresentative tests. Product Suite
Sobald die kritischen und unkritischen Lasten erkannt wurden, können die Prüfprogramme optimiert und validiert werden, indem nicht aussagekräftige Prüfungen entfernt werden.
This one day class is designed for end users who mainly want to become familiar in handling all the GUI applications of the RapidRep program suite, in order to automatically create test cases or Excel reports.
Dieser 1-Tageskurs ist für Endanwender konzipiert, die sich in erster Linie mit dem Umgang aller GUI-Anwendungen der RapidRep Programm Suite vertraut machen wollen, um damit Testfälle automatisiert auszuwerten oder Excel Reports zu erzeugen.
Computer control with a suite of test programs can rotate the spring to a pre-defined angle and collect the torque and rotational displacement data continuously.
Mit einem computergesteuerten Prüfsystem mit Testprogrammen kann die Feder zu einem vorbestimmten Winkel umgedreht werden und die Daten im Beuzg auf Drehmoment und Weg (in der Umdrehung) werden kontinuell erfasst.
The first thing that comes to mind is a little test program.
Das erste, was einem hierzu einfaellt ist ein kleines Testprogramm.
If a test program is already installed, this should start now.
Falls schon ein Testprogramm installiert ist, sollte dieses nun starten.
But we have a good test program, that helps a lot.
Aber wir haben ein gutes Testprogramm, das hilft sehr.
Contenu potentiellement sensible ou inapproprié
Les exemples vous aident à traduire le mot ou l’expression cherchés dans des contextes variés. Ils ne sont ni sélectionnés ni validés par nous et peuvent contenir des mots ou des idées inappropriés. Signalez des exemples à modifier ou à retirer. Les traductions potentiellement sensibles, inappropriées ou familières sont généralement marquées de rouge ou d’orange.