Télécharger pour Windows Premium
Publicité
UN programmes
Forme fléchie de un programme

Traduction de "UN programmes" en allemand

UN-Programme
Programmen der Vereinten Nationen
VN-Programme
UN-Programmen
On the other hand, the above-mentioned sectors can benefit from the worldwide tailwind of the current UN programmes in their further development.
Andererseits können die genannten Branchen bei ihrer weiteren Entwicklung vom weltweiten Rückenwind der laufenden UN-Programme profitieren.
I would like to mention the large contribution made by Romania to the UN programmes for combating poverty, amounting to EUR 250 million.
Ich möchte den großen Beitrag erwähnen, den Rumänien für die UN-Programme zum Kampf gegen die Armut geleistet hat, der sich auf 250 Mio. EUR beläuft.
Are they on board, or are they refusing to participate in these UN programmes?
Machen die da mit, oder verweigern sie Ihre Teilnahme an diesen Programmen der Vereinten Nationen?
Consistency should also be pursued concerning EU contributions to the World Food Programme and other UN programmes in favour of agriculture and food security.
Auf Kohärenz sollte auch hinsichtlich der Beiträge der EU zum Welternährungsprogramm und zu anderen Programmen der Vereinten Nationen zur Förderung der Landwirtschaft und der Ernährungssicherheit geachtet werden.
Policies on building and managing social capital are evolving, supported by the UN programmes.
Mit Unterstützung der UN-Programme werden Politiken zum Aufbau und Management von Sozialkapital entwickelt.
Coordination with UN programmes in this domain.
Koordinierung mit UN-Programmen in diesem Bereich
Germany also makes large voluntary contributions to individual UN programmes, for example in the field of humanitarian assistance, and supports the US in the field of crisis prevention.
Darüber hinaus zahlt Deutschland auch erhebliche freiwillige Beiträge zu Einzelprogrammen der Vereinten Nationen, etwa im Bereich der Humanitären Hilfe, und fördert die UN im Bereich der Krisenprävention.
Or it could go to other UN programmes. The point would be to pass on some of the benefits of globalisation and this proliferation of trading links to those who still have a long way to go before they can even take part in such trade.
Oder an andere Programme der UN, damit wir einen Teil der Gewinne der Globalisierung und der handelspolitischen Vernetzung auch an die weitergeben, die erstmal auf die Ebene kommen müssen, an solch einem Handel teilnehmen zu können.
Another issue was cooperation in teaching and research, and specifically the question what the German universities can contribute to the UN programmes and vice versa.
Ein weiteres Thema war die Kooperation im Bereich Lehre und Forschung und insbesondere die Frage, was die deutschen Universitäten zu den UN Programmen beitragen können und umgekehrt.
International treaties and UN programmes for development cooperation, environmental protection and workers' and women's rights need effective sanction mechanisms in order to put them on a par with the WTO Treaty
Die internationalen Verträge und UNO-Programme zu Entwicklungszusammenarbeit, Umweltschutz, Arbeitnehmer- und Frauenrechten brauchen wirksame Sanktionsmechanismen, damit sie dem Welthandelsvertrag ebenbürtig werden.
Above and beyond these obligatory contributions, Germany makes considerable voluntary contributions to individual UN programmes.
Darüber hinaus zahlt Deutschland auch erhebliche freiwillige Beiträge zu Einzelprogrammen der Vereinten Nationen.
Governance: The EU is already the main donor in major UN programmes assisting the public sector, police, courts, democratic institutions, electoral processes and civil society in Somaliland.
Verantwortungsvolles Regieren: Die EU ist bereits der wichtigste Geber der großen UN-Programmen zur Unterstützung des öffentlichen Sektors, der Polizei, der Gerichte, der demokratischen Institutionen, der Wahlen und der Zivilgesellschaft in Somaliland.
This portal provides common access to numerous databases of UN programmes and specialized agencies (e.g. WHO, UNWTO or UNHCR).
Es bietet einen einheitlichen Zugriff auf die zahlreichen Datenbanken der Unter- und Sonderorganisationen der Vereinten Nationen an (z.B. WHO, UNWTO oder UNHCR).
Aucun résultat pour cette recherche.

Synonymes et analogies de "UN programmes" en anglais

Le mot et l’expression du jour
L’image du jour
jug: container with a handle and spout for liquids
Découvrir le mot
Publicité

Résultats: 23. Exacts: 23. Temps écoulé: 50 ms.