Emergency situations are evaluated as a normal part of all flight test program.
Notfallsituationen werden als normaler Bestandteil aller Flugtestprogramm ausgewertet.
Boeing's flight test program team took the airplanes through a series of tests to confirm the airplane's handling, systems and overall performance met internal requirements and certification standards to ensure safety of flight.
Das Boeing Flight Test Team führte die Flugzeuge durch eine Reihe von Tests um zu bestätigen, dass das Handling, die Systeme und die Gesamtleistung des Flugzeugs die internen Anforderungen sowie die Zertifizierungsstandards erfüllen.
Two examples were built and completed a very detailed flight test program from 1953 to 1956 to develop automated, operationally viable throttle controls for the ramjet.
Zwei Exemplare wurden gebaut und absolvierten ein umfangreiches Flugtestprogramm von 1953 bis 1956, um einsatzfähige Leistungsprofile für das Staustrahltriebwerk zu entwickeln.
The 737 MAX program achieved the milestone on schedule, beginning a comprehensive flight test program leading to certification and delivery.
Das 737 max Programm erzielte den Meilenstein planmäßig und fing ein umfassendes Flugversuchsprogramm an, das zu Bescheinigung und Lieferung führt.
His successful feat on Oct. 14, 2012, while breaking numerous records, was also the culmination of a scientific flight test program.
Diese geglückte Meisterleistung vom 14. Oktober 2012 brach nicht nur zahlreiche Rekorde, sie stellte auch den Höhepunkt der wissenschaftlichen Mission dar.
And the notion that NASA runs a flight test program so secret, that even its existence is classified, also doesn't sound very plausible.
Und die Aussage, dass die NASA ein Testprogramm leitet, dessen bloße Existenz schon geheim ist, klingt auch nicht sehr plausibel.
The XH-1 first flew on 3 February 1985, and soon embarked on a rigorous flight test program to examine the feasibility of a dedicated attack helicopter in southern African conditions.
Die XH-1 flog zum ersten Mal am 3. Februar 1985 und bald startete ein straffes Flugtestprogramm, um den Bedarf einer Kampfhubschrauberproduktion im südlichen Afrika zu untersuchen.
The X-48C completed its 8-month flight test program with its 30th flight on 9 April 2013.
Die X-48C führte im April 2013 ihren dreißigsten und letzten Flug durch, womit eine achtmonatige Erprobungsphase abgeschlossen wurde.
The H160's second prototype took off today in Marignane, kicking off a busy 2016 for the H160 as it pursues its flight test program with two prototypes.
Heute startete in Marignane der zweite H160-Prototyp und damit auch ein geschäftiges Jahr für die H160 und ihr Flugtestprogramm.
The Gulfstream G500, which was unveiled to the public in fall 2014 with its sister ship, the G600, is well entrenched in its flight test program.
Die Gulfstream G500, die im Herbst 2014 gemeinsam mit ihrem Schwestermodell, der G600, der Öffentlichkeit vorgestellt wurde, muss sich derzeit in einem rigorosen Testprogramm bewähren.
We believe that Bombardier will receive new orders for the CSeries as the flight test program progresses.
Wir sind der Ansicht, dass Bombardier neue Bestellungen für die CSeries erhalten wird, wenn das Testprogramm für das Flugzeug voranschreitet.
Liebherr-Aerospace will fast-track the development of the humidifier to deliver a flight-worthy system by the beginning of the Falcon 5X flight test program.
Liebherr-Aerospace wird die Entwicklung des Luftbefeuchtungssystems entsprechend beschleunigen, um zu Beginn des Flugtestprogramms der Falcon 5X ein flugtaugliches System liefern zu können.
The announcement was exciting news: The Airbus A320neo with its PW1100G-JM engines has successfully completed its flight test program on schedule.
Es ist vollbracht. Innerhalb der zeitlichen Vorgaben hat Airbus die Flugerprobung der A320neo mit ihren PW1100G-JM-Triebwerken erfolgreich abgeschlossen.
Contenu potentiellement sensible ou inapproprié
Les exemples vous aident à traduire le mot ou l’expression cherchés dans des contextes variés. Ils ne sont ni sélectionnés ni validés par nous et peuvent contenir des mots ou des idées inappropriés. Signalez des exemples à modifier ou à retirer. Les traductions potentiellement sensibles, inappropriées ou familières sont généralement marquées de rouge ou d’orange.