To aid decision-making at the water management agencies (ABHs), a groundwater and surface water modelling programme was introduced.
Zur Unterstützung der wasserwirtschaftlichen Entscheidungen der Wasserwirtschaftsagenturen (ABH) wurde ein Programm zur Modellierung von Grund- und Oberflächenwassersystemen eingeführt.
There are (almost) no limits to our design options in this modelling programme.
Der Motivvielfalt für dieses Modellierprogramm sind (fast) keine Grenzen gesetzt.
This software package includes a library of more than 700 materials, a high-performance room modelling programme, and both 2D and 3D displays of the noise distribution inside the building.
Dieses Softwarepaket umfasst eine Bibliothek mit mehr als 700 Materialien, ein leistungsfähiges Raummodellierungsprogramm sowie 2D- und 3D-Darstellungen der Geräuschverteilung im Gebäudeinneren.
Autres résultats
With the aid of crystal data from this proteasome preparation, new proteasome inhibitors can be identified and produced, in particular with the aid of computer assisted modelling programmes.
Mit Hilfe der Kristalldaten aus dieser Proteasomen-Präparation können neue Proteasomen-Inhibitoren, insbesondere mit Hilfe von computergestützten Modelling-Programmen identifiziert und gewonnen werden.
Make use of the possibilities provided by modelling programmes, generate your own 3D graphics and shape the atmosphere of a computer game or animated film.
Nutze die Möglichkeiten von Modellierungsprogrammen, erstelle eigene 3-D-Grafiken und präge die Atmosphäre eines Computerspiels oder Animationsfilms.
The third part of the course will focus on optimising mesh and polygons, exporting designs to stereolithography apparatus for prototyping, importing designs into 3D modelling programmes, and scanning an object in 3D.
Der dritte Teil konzentriert sich auf die Optimierung von Netzen und Polygonen, den Export in Der letzte Teil des Programms ist der Verarbeitung von Trägern in Materialien wie Wachs oder Harz, der Fertigstellung der Arbeit und der Vorbereitung für den Metallguss gewidmet.
These tests had, in particular, served to validate calculations elaborated by project partners using various software programmes and modelling techniques.
Die Untersuchungen dienten vor allem der Validierung der von den Projektpartnern durchgeführten Berechnungen mit unterschiedlichen Softwareprogrammen und Modellierungstechniken.
The tool not only allows to diagnose the health of the hive, but also forms a basis for population modelling and breeding programmes.
The invention relates to a vehicle design system, in which modelling and calculation programmes from different specialised fields are combined and supported on a common database.
Die Erfindung betrifft ein Fahrzeugentwurfssystem, in dem Modellier- und Berechnungsprogramme aus unterschiedlichen Fachgebieten zusammengeführt sind. Sie arbeiten auf einer gemeinsamen Datenbasis.
We also closely monitor campaign performance and results, and apply Data Modelling to future programmes.
Wir beobachten den Verlauf und die Ergebnisse einer Kampagne genau und setzen die daraus gewonnenen Daten für zukünftige Kampagnen ein.
During the Master Programme Environmental Modelling students learn to develop and use mathematical models and methods of data analysis for environmental research.
Im Master-Studiengang Umweltmodellierung lernen die Studierenden, wie mathematische Modelle oder Datenanalysemethoden für die Umweltforschung entwickelt und genutzt werden.
With the help of modern modelling and drafting programmes, our structural engineers will handle the calculations and create structural and construction plans.
Mit Hilfe moderner Rechen- und Zeichenprogramme übernehmen unsere Tragwerksplaner statische Berechnungen und erstellen Werkstattpläne sowie Pläne für Bewehrung und Konstruktion.
The first focuses on suggested improvements for the current programme, the second examines possibilities for modelling a future programme.
Der erste Abschnitt konzentriert sich auf vorgeschlagene Verbesserungen für das laufende Programm, der zweite prüft die Möglichkeiten, die für die Gestaltung eines zukünftigen Programms bestehen.
Contenu potentiellement sensible ou inapproprié
Les exemples vous aident à traduire le mot ou l’expression cherchés dans des contextes variés. Ils ne sont ni sélectionnés ni validés par nous et peuvent contenir des mots ou des idées inappropriés. Signalez des exemples à modifier ou à retirer. Les traductions potentiellement sensibles, inappropriées ou familières sont généralement marquées de rouge ou d’orange.