Since then, in collaboration with another team at EMBL led by Rainer Pepperkok, Jan's group has developed a more complex programme, capable of even greater feats of automation.
Seitdem hat Jans Arbeitsgruppe, in Kooperation mit einem anderen Team am EMBL geleitet von Rainer Pepperkok, ein komplexeres Programm entwickelt, das in der Lage ist noch größere automatisierte Leistungen zu erbringen.
Autres résultats
It accomplishes more and more complex programmes besides presenting knowledge about social science, natural science and art.
With the University and Art Academy, it has a thriving younger audience who have time and curiosity enough to become involved in more complex programmes of activity.
Mit der Universität und der Kunstakademie hat sie ein heranwachsendes junges Publikum, das über genug Zeit und Neugierde verfügt, um sich in komplexeren Programmen oder Aktivitäten zu engagieren.
Better prognostics require a more complex research programme.
The more complex the business travel programme becomes, the more important it is to improve efficiency and transparency with simplification initiatives.
Je komplexer das Geschäftsreiseprogramm wird, desto wichtiger wird es, durch Initiativen zur Vereinfachung die Effizienz und Transparenz zu verbessern.
We offer you the experience of untraditional moments in a beautiful nature through the short-lasted activities, courses or more complex long-lasted outdoor programmes.
Wir bieten Ihnen untraditionelle Momente in wunderschöner Natur zu erleben, und zwar durch kurzzeitige Aktivitäten, Kursen, oder durch komplexe langzeitige Outdoorprogramme.
The geometry of the parts can be considerably more complex, as the programmes are transferred directly from the model, created using the latest CAD-CAM technology and loaded directly onto the machine.
Die Geometrie der Teile kann wesentlich komplexer sein, da die Programme direkt vom Modell übernommen, mittels modernster CAD-CAM-Technologie erzeugt und direkt auf die Maschine geladen werden.
In view of ever more complex funding programmes and constantly changing research challenges, Paderborn University strives to support our researchers in the best possible way from the application to the execution of third party-funded projects.
Angesichts der wachsenden Zahl von immer komplexer werdenden Forschungsförderprogrammen und sich beständig wandelnden Forschungsaufgaben ist die Universität Paderborn bestrebt, ihre Wissenschaftlerinnen und Wissenschaftler bestmöglich bei der Durchführung von Forschungsprojekten und der Einwerbung von Drittmitteln zu unterstützen.
Considers that the Member States should exploit the revision of the rules governing the Structural and Cohesion Funds which affords more scope for complex programmes by allowing more than 10 % to be transferred between different funds
vertritt die Auffassung, dass die Mitgliedstaaten die Neufassung der Regelungen für den Strukturfonds und den Kohäsionsfonds nutzen sollten, durch die komplexe Programme mehr Spielraum erhalten, weil 10 % der Mittel zwischen verschiedenen Fonds übertragen werden können
When carrying out the evaluation of complex programmes specific challenges must be met.
Die Durchführung von Evaluierungen komplexer Programme stellt besondere Herausforderungen.
We are making good progress in many of our most complex programmes.
The project addresses a complex programme which integrates a variety of diverse elements.
Das Projekt befaßt sich mit einem vielschichtigen Programm, das eine Vielzahl von verschiedenen Elementen integriert.
Contenu potentiellement sensible ou inapproprié
Les exemples vous aident à traduire le mot ou l’expression cherchés dans des contextes variés. Ils ne sont ni sélectionnés ni validés par nous et peuvent contenir des mots ou des idées inappropriés. Signalez des exemples à modifier ou à retirer. Les traductions potentiellement sensibles, inappropriées ou familières sont généralement marquées de rouge ou d’orange.