Télécharger pour Windows Premium
Publicité
nuclear programs
Forme fléchie de nuclear program

Traduction de "nuclear programs" en allemand

Nuklearprogramme
Atomprogramme
Atomprogramm
Nuklearprogrammen
Atomprogrammen
Atomprogramms
Atomindustrie
nukleare Programme
Humans also have a significant influence on the belts by their nuclear programs.
Die Menschen haben durch ihre Nuklearprogramme auch einen bedeutenden Einfluss auf die Gürtel.
Finland demonstrates that even small nuclear programs can afford their own national repository.
Finnland ist ein Beispiel dafür, dass auch Nuklearprogramme von geringem Umfang sich eigene Endlagerstätten leisten können.
Moreover, nearby states are likely to launch or further their own nuclear programs in response, leading to a protracted nuclear arms race in one of world's most volatile regions.
Zudem ist es wahrscheinlich, dass benachbarte Staaten als Reaktion darauf ihre eigenen Atomprogramme starten oder fördern könnten, was zu einem langwierigen atomaren Wettrüsten in einer der instabilsten Regionen der Welt führen würde.
Although the SANE Act only asks for half as much to be cut, it goes into detail on which nuclear programs could be cut without impacting on current nuclear policies or doctrines.
Obwohl sich das SANE-Gesetz mit der Hälfte der Einsparungen zufrieden geben würde, gibt es detailliert Auskunft, wie sich auch andere Atomprogramme stutzen lassen, ohne die derzeitige Atompolitik oder -doktrin zu gefährden.
When asked why they failed to include this facility in their declaration of nuclear programs, North Korean officials responded cheerfully - and absurdly - that it had been built from scratch only after the collapse of the nuclear negotiations in 2008.
Auf die Frage, warum man diese Anlage in der Erklärung über das Atomprogramm nicht erwähnt hatte, antworteten die nordkoreanischen Vertreter frohgemut - und völlig absurd - dass man mit dem Bau dieser Anlage eben erst nach dem Scheitern der Atomverhandlungen im Jahr 2008 begonnen hatte.
Both countries have many reasons to pursue this goal, considering North Korea's missile and nuclear programs, terrorism, and the numerous challenges to stability around the world.
Beide Länder haben viele Gründe, um dieses Ziel zu verfolgen; man denke an das nordkoreanische Raketen- und Atomprogramm, den Terrorismus und die zahlreichen Herausforderungen für die weltweite Stabilität.
Now the concern is that he's providing equipment that could be used to facilitate the nuclear programs of our enemies.
Die Sorge ist, das er Ausrüstung bereitgestellt hat, die eingesetzt werden könnte, um die Nuklearprogramme unserer Feinde voranzutreiben.
The management of radioactive waste and spent fuel is a part of sustained development of the national nuclear programs, including planning, construction and decommissioning of nuclear facilities.
Die Entsorgung radioaktiver Abfälle und abgebrannter Brennstoffe ist Teil der nachhaltigen Entwicklung der nationalen Nuklearprogramme, die Planung, Bau und Stilllegung kerntechnischer Anlagen beinhalten.
Although many countries decided to reduce their nuclear programs, the Czech Republic has plans to build new nuclear reactors - in spite of the fact that nobody knows how and who will finance it - and to extend the operation of the old ones.
Während viele Länder sich entschlossen haben ihre Atomprogramme zu reduzieren, plant die Tschechische Republik neue Reaktoren zu bauen - obwohl niemand weiß, wie und von wem sie finanziert werden sollen - und die Laufzeit der alten zu verlängern.
So the North thinks that all it has to do is complete the nuclear programs and wait.
Es denkt also, dass es sein Atomprogramm komplettieren und dann abwarten muss.
At the same time, South Africa's nuclear industry is a good example of the intangible connection between civil and military nuclear programs and the inherent proliferation risk of nuclear energy.
Gleichzeitig ist der Uranbergbau in Südafrika ein weiteres Beispiel für die Verquickung ziviler und militärischer Atomprogramme und für das unkontrollierbare Proliferationsrisiko der Atomenergie.
In addition, these policies are not verifiable, because there is no supervision by any independent authoritative body on nuclear programs of the United States and its allies.
Außerdem lassen sich diese Strategien überhaupt nicht hinsichtlich ihrer Wahrhaftigkeit kontrollieren, denn es findet keine Beaufsichtigung seitens einer unabhängigen Instanz über die Nuklearprogramme der USA und ihrer Verbündeten statt.
We not only have the plant capacity to make quality assured tubing compliant with RCC-M, ASMEIII QSC for nuclear programs, but we also have a track record in helping the industry advance by developing new solutions.
Wir verfügen nicht nur über die nötigen Kapazitäten für die Herstellung von RCC-M-, ASME III- und QSC-konformen Qualitätsrohren für Atomprogramme, sondern sind auch dafür bekannt, dass wir die Entwicklung in der Branche mit dem Entwerfen neuer Lösungen vorantreiben.
Aucun résultat pour cette recherche.

Synonymes et analogies de "nuclear programs" en anglais

Le mot et l’expression du jour
L’image du jour
lighter: device producing a flame for lighting things
Découvrir le mot
Publicité

Suggestions qui contiennent nuclear programs

Résultats: 52. Exacts: 52. Temps écoulé: 49 ms.