Computer scientists and robotics experts use the model of information processing based on this in order to program algorithms for artificial neural networks.
Today's state-of-the-art computer science has produced programs and algorithms that generate machine-specific knowledge through data sets and associated information.
This covers the theoretical modeling of practical problems, their implementation into efficient algorithms and computer programs for numerical simulations.
A computer program analyzes examples and uses the self-learning algorithms to try to recognize certain patterns and methods in the mass of data.
Dabei analysiert ein Computerprogramm Beispiele und versucht mittels der selbstlernenden Algorithmen, in der Datenmasse bestimmte Muster und Methoden zu erkennen.
You get an algorithm that you can program in a binary code, and that's the defining trait of the computer program.
These computers, together with the series of associated programs, are called simulators and execute complex algorithms to calculate the dosimetric distribution which is displayed in three-dimensions on the computer screens.
Diese Computer mit der Gesamtzahl der verbundenen Programme nennt man Planer, sie führen komplexe Allgorithmen aus, um die dosimetrische Verteilung zu berechnen, die dreidimensional auf den Computerbildschirmen dargestellt wird.
Codec can also mean compression/decompression, in which case it is generally taken to mean an algorithm or computer program for reducing the size of large files and programs.
Codec kann sich auch auf Komprimierung/Dekomprimierung beziehen. In diesem Fall bezeichnet der Begriff einen Algorithmus oder ein Computerprogramm, mit dem die Größe umfangreicher Dateien und Programme verringert wird.
Contenu potentiellement sensible ou inapproprié
Les exemples vous aident à traduire le mot ou l’expression cherchés dans des contextes variés. Ils ne sont ni sélectionnés ni validés par nous et peuvent contenir des mots ou des idées inappropriés. Signalez des exemples à modifier ou à retirer. Les traductions potentiellement sensibles, inappropriées ou familières sont généralement marquées de rouge ou d’orange.