In the present study a research consortium in which the WZB has been one of the main coordinators evaluates the current phase of the program, EXIST III.
Mit dieser Studie evaluiert ein Forschungskonsortium, an dem auch das WZB federführend beteiligt war, die gegenwärtig laufende Programmstufe EXIST III.
Three graduates from Würzburg University will be supported by the Federal Ministry of Economics and Technology's start-up program, EXIST.
Drei Doktoranden der Universität Würzburg werden durch das Existenzgründer- programm EXIST des Bundeswirtschaftsministeriums gefördert.
Autres résultats
Well, I'm certain such a program doesn't exist, captain.
In addition, programs exist today to transcribe interviews.
Darüber hinaus gibt es heute Programme zur Transkription von Interviews.
Many programs exist, such as amanda, bacula, BackupPC.
Es gibt viele Programme, wie zum Beispiel amanda, bacula oder BackupPC.
Instead, these programs will exist side-by-side.
Stattdessen werden die Programme nebeneinander existieren.
A variety of BSc in Technology programs exist, both online and on-campus.
Es gibt eine Vielzahl von BSc in Technology-Programmen, sowohl online als auch auf dem Campus.
However, directly after launching a PC, no program focus exist.
Nach PC Start existiert aber noch kein Programmfokus.
A program of life exists, and I want to become its independent element.
Es gibt ein Programm des Lebens, und ich möchte ein selbständiges Element werden.
For as long as such programs do not exist, people will die at our gates to Europe.
Denn solange es solche Programme nicht gibt, werden die Menschen vor den Toren Europas sterben.
While the scripts for the radio programs still largely exist, only a few audio files have survived time.
Während die Skripte für die Radiosendungen größtenteils erhalten sind, haben nur wenige Tondokumente die Zeit überdauert.
Sophisticated programs and systems exist, and information gatherers are often several steps ahead of mainstream internet sites.
Es existieren ausgefeilte Programme und Systeme und Datensammler sind beliebten Internetseiten häufig einige Schritte voraus.
Contenu potentiellement sensible ou inapproprié
Les exemples vous aident à traduire le mot ou l’expression cherchés dans des contextes variés. Ils ne sont ni sélectionnés ni validés par nous et peuvent contenir des mots ou des idées inappropriés. Signalez des exemples à modifier ou à retirer. Les traductions potentiellement sensibles, inappropriées ou familières sont généralement marquées de rouge ou d’orange.