Call around to vets and shelters in your area to find a program suitable for your situation.
Ruf Tierärzte und Tierheime in deiner Gegend an, um ein passendes Programm für dich zu finden.
Simply download the program suitable for your encoder and you can start programming straight away!
Laden Sie sich einfach das für Ihren Encoder geeignete Programm herunter und schon kann die Programmierung beginnen!
These provide a strong financial base for German industry and Agriculture, said Jayewardene, who had conducted the initial discussions with the ADG officials in Germany to develop a program suitable to both parties.
Diese bieten eine starke finanzielle Basis für die deutsche Industrie und Landwirtschaft , sagte Generalkonsul Jayewardene, der die ersten Gespräche mit den ADG-Beamten in Deutschland geführt hatte, um ein für beide Seiten geeignete Programm zu erarbeiten.
Is the program suitable for private individuals or only for entrepreneurs and associations?
Ist das Programm für Privatleute geeignet oder nur für Unternehmer und Vereine?
Is my degree program suitable for a semester abroad?
Eignet sich mein Studium für ein Auslandssemester?
We will be pleased to prepare an accompanying program suitable for your business, family or another group event.
Für Ihre Firmen-, Familien- oder andere Gruppenveranstaltung bereiten wir gerne das passende Begleitprogramm vor.
Nevertheless, small-business owners or self-employed folks with little design experience will probably find the program suitable on most counts.
Dennoch finden Kleingeschäft Inhaber oder selbständige Völker mit wenig Designerfahrung vermutlich das Programm verwendbar auf den meisten Zählimpulsen.
Considered a benchmark of modern and avant-garde architecture, it has a varied annual program suitable for all audiences.
Es gilt als Maßstab für moderne und avantgardistische Architektur und bietet ein abwechslungsreiches Jahresprogramm, das für alle Zielgruppen geeignet ist.
If you are already using a merchandise management system, our shopware developers can program suitable interfaces that enable data exchange between the systems.
Wenn Sie bereits eine Warenwirtschaft einsetzen, so können unsere Shopware Entwickler passende Schnittstellen programmieren, die einen Datenaustausch zwischen den Systemen ermöglichen.
Eurotext academy is a program suitable for dedicated students, graduates, and career changers of all areas of specialization, native languages, and nations.
Eurotext academy ist ein Programm für alle engagierten Studenten, Absolventen und Quereinsteiger aller Fachrichtungen, Muttersprachen und Nationen.
If you are a primary-school teacher or a youth worker and you want to work on projects with young people, find a program suitable for their age.
Wenn du ein Grundschullehrer oder ein Jugendarbeiter bist und mit Jugendlichen an Projekten arbeiten möchtest, dann finde ein Programm, welches für ihr Alter angemessen ist.
To modify this, you can import these gpx files into the routing program suitable for your sat nav, and then divide them into portions digestible for the device.
Zur Bearbeitung können Sie diese gpx-Dateien in das für Ihr Navigationsgerät passende Routenprogramm importieren und dann in für das Gerät verdauliche Portionen aufteilen.
Contenu potentiellement sensible ou inapproprié
Les exemples vous aident à traduire le mot ou l’expression cherchés dans des contextes variés. Ils ne sont ni sélectionnés ni validés par nous et peuvent contenir des mots ou des idées inappropriés. Signalez des exemples à modifier ou à retirer. Les traductions potentiellement sensibles, inappropriées ou familières sont généralement marquées de rouge ou d’orange.