A purified conscience allowed her to sleep peacefully every night.
깨끗해진 양심 덕분에 그녀는 매일 밤 편안히 잠들 수 있었다.
The small voice inside her conscience told her to apologize immediately.
양심 속의 작은 목소리는 당장 사과해야 한다고 그녀에게 말해 주었다.
He struggled with his conscience before coming clean about the incident.
그는 그 사건에 대해 솔직히 털어놓기 전에 오랫동안 양심과 싸워야 했다.
He arm wrestles with his conscience before making the difficult choice.
그는 그 힘든 결정을 내리기 전에 양심과 오랫동안 씨름한다.
She refused to poison her conscience by doing something immoral.
그녀는 비도덕적인 일을 해서 자신의 양심에 독을 묻히는 일은 절대 하지 않겠다고 했다.
My conscience prevents me from taking shortcuts that might hurt others.
제 양심이 남에게 상처 줄 수 있는 편법은 쓰지 못하게 막아요.
He was silent, listening to his conscience before answering honestly.
그는 솔직하게 답하기 전에 조용히 자신의 양심의 소리를 들으며 침묵을 지켰다.
The truth about the accident still bothers her conscience every night.
그 사고에 대한 진실이 아직도 매일 밤 그녀의 양심을 괴롭힌다.
She listens to her conscience when making difficult ethical decisions.
그녀는 어려운 윤리적 선택을 할 때마다 양심의 목소리에 귀를 기울입니다.
This problem will prey on his conscience until he finds a solution.
그는 해결책을 찾을 때까지 이 문제가 양심을 짓누를 것이다.
Failing to help the injured dog did bother her conscience deeply.
다친 개를 돕지 않았던 일이 그녀의 양심을 깊이 찔렀다.
The burden of guilt weighed heavily on her conscience every night.
그녀는 매일 밤 양심을 짓누르는 죄책감 때문에 마음이 무거웠다.
The guilt of his mistake continued to weigh heavily on his conscience.
자신의 실수에 대한 죄책감이 계속해서 그의 양심을 무겁게 짓눌렀다.