Next, install the program on your spouse's android phone, in order to start monitoring their activity.
A continuación, instala el programa en el teléfono Android de tu pareja, para comenzar a monitorear su actividad.
The default filename for the program's installer is iPubsoft Android Desktop M.exe.
El nombre de archivo de instalación del programa más común es: iPubsoft Android Desktop M.exe.
After launching the program FoneDog Android Data Recovery, go the program's home screen and click on Data Recovery among the tools selection.
Después de lanzar el programa Recuperación de datos de Android FoneDog, vaya a la pantalla de inicio del programa y haga clic en Recuperación de datos en la selección de herramientas.
The device is part of Google's Android One program, just like all Nokia brand smartphones (apart from those in the Android Go program).
El dispositivo forma parte del programa Android One de Google, como todos los smartphones de la marca Nokia (excepto los del programa Android Go).
I thought it's very simple and easy android tutorial program.
Pensé que es muy sencillo y fácil *android *tutorial programa.
On our site you can download free games and programs for Android.
En nuestro sitio puede descargar juegos gratis y de software para Android.
The most downloaded Android programs by thousands of users like yourself.
Los programas Android más descargados por miles de usuarios como tú.
Download programs for Android tablets and phones for free today.
Descargar gratis ya, los programas para tabletas y teléfonos Android.
It lists all the programs installed on the Android mobile phone.
Enumera todos los programas instalados en el teléfono móvil Android.
I tricked the A.I. into initiating an android diagnostic program.
Engañé a la inteligencia artificial para que iniciara un programa de diagnostico androide.
To program an Android game was a challenge for me.
Programar un videojuego Android fue un reto para mí.
Contenu potentiellement sensible ou inapproprié
Les exemples vous aident à traduire le mot ou l’expression cherchés dans des contextes variés. Ils ne sont ni sélectionnés ni validés par nous et peuvent contenir des mots ou des idées inappropriés. Signalez des exemples à modifier ou à retirer. Les traductions potentiellement sensibles, inappropriées ou familières sont généralement marquées de rouge ou d’orange.