Exemples avec "programme and sub-programme" et leurs traductions en espagnol
Nous n’avons pas trouvé cette entrée. Affichage de résultats approximatifs. Vérifiez l’orthographe ou proposez d’ajouter ce terme au dictionnaire.
All programme and sub-programme managers, and many other staff, were involved to ensure that the input was comprehensive.
Todos los directores de programas y subprogramas, así como muchos otros funcionarios, participaron con el fin de garantizar que la aportación fuera cabal.
Autres résultats
All programmes and sub-programmes are synergistically connected.
The current programmes and sub-programmes would broadly retain their current, independent objectives, actions, structures and management systems, as well as their current budget allocations.
Los actuales programas y subprogramas mantendrían, en líneas generales, sus actuales objetivos, acciones, estructuras y sistemas de gestión independientes, así como las dotaciones presupuestarias actuales.
All its programmes and sub-programmes are aimed at specifically organised audiences: women's groups, planters, irrigation committees, credit groups, solidarity credit unions, mothers' clubs, etc.
Todos sus programas y sub-programas están orientados a audiencias organizadas específicamente: grupos de mujeres, sembradores, comités de irrigación, grupos de crédito, cajas solidarias, clubes de madres, etc.
comparability of results: the extent to which a comparison of results between different scientific fields can be made is limited, so that these generally should be interpreted in the context of specific programmes and sub-programmes.
Comparabilidad de los resultados: Dado que una medida de comparación de resultados entre distintos campos científicos no deja de ser limitada, estos deben interpretarse generalmente en el contexto de programas y subprogramas específicos.
The complaint alleged that as from the year 2005 until recently (including the year 2009) the companies producing the product concerned received benefits under several grant programmes and sub-programmes.
En la denuncia se alega que, desde el año 2005 y hasta hace poco (incluido el año 2009), las empresas fabricantes del producto afectado recibieron beneficios en el marco de varios programas y subprogramas de subvenciones.
The International Affairs, Peace and Security cluster at UNITAR comprises a number of programmes and sub-programmes which aim to enhance the capacity of Member States and support the United Nations in meeting its goals and objectives.
El grupo temático de asuntos internacionales, paz y seguridad en el UNITAR abarca una serie de programas y subprogramas que apuntan a mejorar la capacidad de los Estados Miembros y apoyar a las Naciones Unidas en la consecución de sus metas y objetivos.
The sub-programmes and programme activities are described below.
Les exemples vous aident à traduire le mot ou l’expression cherchés dans des contextes variés. Ils ne sont ni sélectionnés ni validés par nous et peuvent contenir des mots ou des idées inappropriés. Signalez des exemples à modifier ou à retirer. Les traductions potentiellement sensibles, inappropriées ou familières sont généralement marquées de rouge ou d’orange.