On the one hand, that is necessary because actual expenditure is several million dollars more than programmed, as has been the case in recent fiscal years.
Por una parte, ello es necesario porque el gasto real es varios millones mayor de lo programado, como se ha visto en los ejercicios recientes.
Seasonal adjust can be increased so that the stations will run longer than programmed time.
El ajuste estacional se puede aumentar de modo que las estaciones funcionen durante más tiempo que el programado.
Visualising and interpreting the field after the battle kindles thoughts and, in a tumultuous rather than programmed way, triggers new hopes.
La visión y la lectura del campo después de la batalla, remueve reflexiones, y de forma más convulsa que programada, activa nuevas esperanzas.
Asselot offers a vision of those first vineyards as a place of production, rather than programmed creators of identity
Asselot presenta una visión de esas primeras viñas, planteadas como un lugar de producción más que como generadores programados de identidad
A fiscal deficit of $57.2 billion represented an almost 17 per cent rate of inflation, almost 20 per cent more than programmed in the national budget.
La tasa de inflación, de cerca del 17%, se tradujo en un déficit fiscal de 57.200 millones de dólares, casi un 20% más de lo previsto en el presupuesto nacional.
On the expenditure side, IMF reports that while the country's wage bill was lower in 2006 than in 2005, non-wage expenditures were higher than programmed levels.
En lo que respecta a los gastos, el FMI informa de que, si bien la masa salarial del país disminuyó en 2006 con respecto al año anterior, los gastos no relacionados con salarios superaron los niveles previstos.
Accordingly, real GDP in the first quarter had declined by 17.6%, somewhat worse than programmed.
Por consiguiente, en el primer trimestre el PIB real se había reducido un 17,6%, también algo más de lo previsto.
The Government is trying to find a way to retire some debts earlier than programmed because many of them were for assets that were rendered unusable by volcanic activity.
El Gobierno está tratando de encontrar cómo amortizar algunas deudas antes de lo previsto porque muchas de ellas se contrajeron para bienes que la actividad volcánica ha dejado inutilizables.
BETWEEN TARGET and SET POINT (LWT) if the actual leaving temperature falls faster than programmed RATE SENSITIVITY, steps will unload at 30 second intervals.
Si la temperatura real de salida desciende a mayor velocidad que la SENSIBILIDAD A LA VARIACIÓN programada, entre la OBJETIVO y el PUNTO DE CONSIGNA (LWT), las etapas descargarán a intervalos de 30 segundos.
operations have specific characteristics (recipients in worse clinical condition, less-than-ideal donors, longer periods of ischemia) that entail a worse prognosis than programmed transplants.
Los TC urgentes están sujetos a cierta controversia, ya que son intervenciones que, por sus características (receptor en peores condiciones clínicas, donantes no idóneos y tiempos de isquemia más prolongados), conllevan peor pronóstico que
Contenu potentiellement sensible ou inapproprié
Les exemples vous aident à traduire le mot ou l’expression cherchés dans des contextes variés. Ils ne sont ni sélectionnés ni validés par nous et peuvent contenir des mots ou des idées inappropriés. Signalez des exemples à modifier ou à retirer. Les traductions potentiellement sensibles, inappropriées ou familières sont généralement marquées de rouge ou d’orange.
Aucun résultat pour cette recherche.
Synonymes et analogies de "than programmed" en anglais