Commands and access codes may be received by the TAD in the form of dual-tone, multi-frequency signals, such as are commonly used to transmit dialing information from a telephone instrument to telephone switching gear.
Des codes d'instruction et d'accès peuvent être reçus par le répondeur sous la forme de signaux multi-fréquences en code deux, tels que ceux communément utilisés pour transmettre des informations de numérotation d'un poste téléphonique à un système de commutation téléphonique.
I'll need access to Main Engineering and your command codes.
A wireless access method is used to download the CE device metadata and command codes to a central server or to the control unit itself.
Le téléchargement des métadonnées et des codes de commande vers un serveur central ou vers les unités de commande elles-mêmes, se fait par une méthode d'accès sans fil.
in one embodiment a database of command codes operable with a hand-held device is maintained. a user is allowed to access the database via a web site. the user may then download at least one of the plurality of command codes provided in the selection
dans une exécution, on prévoit une base de données de codes de commande actionnable à l'aide d'un dispositif manuel, et à laquelle l'utilisateur peut accéder via un site web et télécharger l'un au moins des différents codes de commande de la sélection
Some special commands that I should receive before leaving are not (all) arrived, some not trivial such as code access to flight plans, 12V power supply for heated clothing, etc...
Les commandes un peu spéciales que je devais recevoir avant de partir ne sont pas (toutes) arrivées, dont certaines pas banales tels que code d'accès aux plans de vols, alimentation 12V pour les vêtements chauffants, etc.
It's a command code that directs them to attack the Wraith.
Les exemples vous aident à traduire le mot ou l’expression cherchés dans des contextes variés. Ils ne sont ni sélectionnés ni validés par nous et peuvent contenir des mots ou des idées inappropriés. Signalez des exemples à modifier ou à retirer. Les traductions potentiellement sensibles, inappropriées ou familières sont généralement marquées de rouge ou d’orange.