That's enough! - Sorry, I wasn't talking about you.
Destul! - Scuze, nu vorbeam de dvs.
Can we get back on track here, please? - Sorry.
Ne putem vedea de treabă? - Scuze.
Did you tell him to come here? - Sorry.
I-ai spus să vină? - Scuze.
Yes. - Sorry, I had no idea, you're so...
Da. - Scuze, n-am știut, sunteți așa...
Wait a minute, where are you, hello? -Sorry.
Stai puțin, unde ești, alo? - Scuze.
There. - Sorry, sir, I should've seen that.
Aici. - Scuze, d-le, ar fi trebuit sa vad asta.
Redial. - Sorry, I don't understand.
Repetă apelul! - Scuze, nu vă înțeleg.
What row is that guy in? - Sorry.
Pe ce rând e tipul ăla? - Scuze.
He hasn't mentioned me? - Sorry.
Nu ți-a spus despre mine? - Scuze.
And you've ruined my shawl! - Sorry.
Și mi-ai stricat șalul! - Scuze.
Contenu potentiellement sensible ou inapproprié
Les exemples vous aident à traduire le mot ou l’expression cherchés dans des contextes variés. Ils ne sont ni sélectionnés ni validés par nous et peuvent contenir des mots ou des idées inappropriés. Signalez des exemples à modifier ou à retirer. Les traductions potentiellement sensibles, inappropriées ou familières sont généralement marquées de rouge ou d’orange.