Now, I can't seem to establish just what he was doing... but regardless of what you thought he was reaching for... you clearly failed in your responsibility... to give him proper warning before you shot.
Nu pot să stabilesc intenția lui, dar indiferent ce crezi tu că voia să apuce, ai eșuat în datoria ta de a-l avertiza cum trebuie înainte să tragi.
I mean, I don't know, but... regardless, he requested to ride with you today.
You are too kind, but... regardless of rank, a warrior is a warrior.
Ești prea amabil, dar... indiferent de rang, un războinic este un războinic.
But sometimes... sometimes regardless of how much one would hope, the apple falls far, far from the tree.
Dar uneori... indiferent cât ai spera, așchia sare foarte departe de trunchi.
But regardless, gentlemen, gates policy clearly States... I am aware of the gates policy.
Dar oricum, domnilor, regulamentul din complexul "Porților" spune clar...
Contenu potentiellement sensible ou inapproprié
Les exemples vous aident à traduire le mot ou l’expression cherchés dans des contextes variés. Ils ne sont ni sélectionnés ni validés par nous et peuvent contenir des mots ou des idées inappropriés. Signalez des exemples à modifier ou à retirer. Les traductions potentiellement sensibles, inappropriées ou familières sont généralement marquées de rouge ou d’orange.