Télécharger pour Windows Premium
Publicité
CAME
Forme fléchie de come
DEATH CAME TO TAKE MY MEN, BUT NOT ME.
Moartea a venit să-mi ia oamenii dar nu și pe mine.
WELL, MY MOTHER CAME BUT MY FATHER DIDN'T.
Mama mea a venit, însă nu și tatăl meu.
Eva: LITTLE CHINO CAME TO MY FRONT DOOR.
Little Chino a venit la mine la ușa.
HE CAME TO SEE IF THE UNIVERSITY WOULD TAKE ME BACK.
Da. A venit să vadă dacă universitatea mă primește înapoi.
THEN CAME MOUNDS OF PASTA WITH TERRIBLE THINGS IN IT.
Apoi a venit movile de paste cu lucruri teribile în ea.
YOUR FAMILY CAME OVER TO CONVINCE ME THAT I AM FASCINATING.
Familia ta a venit sa ma convingă ca sunt fascinanta.
I JUST WANT TO KNOW WHERE THAT SKATEBOARDING STORY CAME FROM.
Vreau doar să știu de unde a venit povestea cu skateboard-ul.
WHEN HE WAS RELEASED, ARPAD CAME TO TELL ME EVERYTHING.
Când a fost eliberat, Arpad a venit să-mi spună totul.
IT'S FAMISHED FREDDY, THE MAN WHO CAME TO DINNER.
Sunt înfometatul Freddie, cel care a venit la cină.
WELL, I'll TELL HIM YOU CAME BY.
Pai o sa-i spun ca ai trecut pe aici.
WHERE IT CAME FROM: Being abandoned and ignored.
DE UNDE VINE: A fi abandonat şi ignorat.
NO, I'll TELL YOU THE REASON YOU CAME.
Nu, îți voi spune motivul pentru care ai venit.
CLARA, I'M GLAD YOU CAME. I'll SEE YOU LATER.
Clara, îmi pare bine ca ai venit.
Aucun résultat pour cette recherche.

Expressions avec CAME : exemples et leurs traductions en roumain

issue came to light exp.
problema a ieșit la iveală
"The issue came to light during the audit."
! it came to blows exp.
s-a ajuns la bătaie
"The argument was so heated that it came to blows."
it came to nothing exp.
nu s-a ales nimic
"After months of lobbying, it came to nothing."
they came to blows exp.
au trecut la bătaie
"They came to blows after the heated argument."
! you came off badly exp.
ai ieșit prost
"After that interview, you came off badly to viewers."
! the wheels came off exp.
s-a ales praful
"Everything was fine until the wheels came off."
! when push came to shove adv.
când a fost nevoie
"When push came to shove, they decided to sell the house."
! christmas came early exp.
a venit Crăciunul mai devreme
"When she got the promotion, it felt like christmas came early."
! someone's number came up exp.
a fost inevitabil
"When the accident happened, her number came up."
take life as it came v.
a lua viața așa cum vine
"She tried to take life as it came during the difficult year."
the gamble came off exp.
riscul a dat roade
"The gamble came off, and we won the match."
! the wheels came off the bus exp.
totul s-a dus de râpă
"After the scandal, the wheels came off the bus."
! the wheels came off the wagon exp.
totul a luat-o razna
"Everything was fine until the wheels came off the wagon."
! there's more where that came from exp.
mai este de unde a venit
"Don't worry about finishing it; there's more where that came from."
! they came by the truckload exp.
au venit cu duiumul
"When the discounts started, they came by the truckload."
! this is where I came in exp.
am mai trecut prin asta
"Oh no, this is where I came in!"
! this is where we came in exp.
parcă am mai văzut asta
"Every meeting ends the same way, this is where we came in."
! where they came unstuck was exp.
a da greș
"Where they came unstuck was during the final match."
we came to grief exp.
am avut un accident
"We came to grief when our car hit a tree."
the stork came exp.
a venit barza
"The stork came last night, and we have a baby boy!"

Synonymes et analogies de "CAME" en anglais

Le mot et l’expression du jour
L’image du jour
chalkboard: dark board for writing with chalk
Découvrir le mot
Publicité

Suggestions qui contiennent CAME

came home +10k
came over +10k
came back +10k
came in +10k
came out +10k
came up +10k
came into +10k

Résultats: 167488. Exacts: 167488. Temps écoulé: 309 ms.