Nous n’avons pas trouvé cette entrée. Affichage de résultats approximatifs. Vérifiez l’orthographe ou proposez d’ajouter ce terme au dictionnaire.
cod au
Where the goods listed in Article 71(1)(b) of the Code have been used by the buyer before they were supplied, their value shall be adjusted to take account of any depreciation.
În cazul în care mărfurile menționate la articolul 71 alineatul (1) litera (b) din cod au fost utilizate de cumpărător înainte de a fi furnizate, valoarea acestora se ajustează pentru a ține seama de orice depreciere.
The name change affects more than the GUI; all references in code have been changed and in the OpenELEC filesystem/storage/.xbmc will be recreated as a symlink to/storage/.kodi to ensure hardcoded paths in addons or scripts continue to work.
Schimbarea numelui afectează mai mult decât interfața grafică; Toate referințele în cod au fost modificate și în sistemul de fișiere OpenELEC/storage/.xbmc vor fi recreate ca o legătură simbolică pentru/storage/.kodi pentru a asigura că căile hardcodate din addons sau scripturi continuă să funcționeze.
Where the places referred to in Article 51 (1) of the Code have been approved on a permanent basis for the placing of goods in temporary storage, such places shall be called 'temporary storage facilities'.
În cazul în care amplasamentele prevăzute art. 51 alin. (1) din Cod au primit aprobarea definitivă pentru plasarea de mărfuri în condiţii de depozitare temporară, ele se denumesc "facilităţi de depozitare temporară".
Several programs and many forms of example code have been written using and for Gambas.
Mai multe programe și multe exemple de cod au fost scrise cu și pentru Gambas.
The election shall be declared null if serious violations of this Code have been committed during the electoral operations affecting the results of voting and the award of mandates.
Alegerile sînt declarate nule dacă în cadrul operațiilor electorale au fost comise încălcări ale prezentului cod care au influențat rezultatele votării și atribuirea mandatelor.
The companies that sign this Code have pledged to responsibly advertise food and non-alcoholic beverages, in order to support parents' efforts of promoting healthy life styles.
Companiile semnatare ale acestui cod s-au dedicat publicitatii responsabile a alimentelor si bauturilor ne-alcoolice pentru a sustine eforturile parintilor de a promova stiluri de viata sanatoase.
It is necessary to review the facts on which the present derogation is based, in particular after the plans for interconnecting certain isolated systems are due to be completed and the deadlines for installing the infrastructure as provided for in Article 237 of the NII Code have expired.
Este necesară reexaminarea faptelor pe care se bazează derogarea, în special după data limită de finalizare a planurilor pentru interconectarea anumitor sisteme izolate și după expirarea datei limită de instalare a infrastructurii, în conformitate cu articolul 237 din Codul INI.
A series of amendments and additions to the methodological norms for the application of the Fiscal Code have been published in order to align them with the latest fiscal provisions.
Au fost publicate o serie de modificări și completări ale normelor metodologice de aplicare a Codului Fiscal, în vederea coroborării acestora cu ultimele prevederi fiscale.
in cases other than those referred to under (b), a request has been presented for remission pursuant to Article 236 of the Code and the conditions referred to in the second paragraph of Article 244 of the Code have been fulfilled.
în alte cazuri decât cele menţionate la lit. (b), a fost prezentată o cerere pentru remitere în urma aplicării art. 236 din Cod şi au fost îndeplinite condiţiile prevăzute la alin. 2 din art. 244 din Cod.
The applicant, however, disputes the assertion that it failed to act as a prudent trader and that the conditions set out in Article 239 of the Community Customs Code have consequently not been satisfied.
Reclamanta contestă însă faptul că nu a acționat ca un comerciant diligent și că, prin urmare, condițiile articolului 239 din Codul comunitar vamal nu sunt îndeplinite.
The French authorities also pointed out that approval procedures under Article 39 CA of the General Tax Code have been suspended since 14 December 2004, the date on which the decision to initiate the formal investigation procedure was notified to them.
De asemenea, autorităţile franceze au indicat faptul că au fost suspendate procedurile de aprobare conform articolului 39 CA din CGI încă de la 14 decembrie 2004, dată la care le-a fost făcută cunoscută decizia de începere a procedurii formale de investigare.
Starting with February 1st, 2014 the new Criminal Code and Criminal Procedure Code have entered into force; moreover several changes were made to the provisions of the national insolvency law and the company law.
Cu data de 1 februarie 2014 au intrat in vigoare un nou Cod penal si un nou Cod de procedura penala; de asemenea, au fost modificate si unele prevederi ale legislatiei societare sau falimentare.
Newsflash Pardoning and protests Two initiatives by the new government on pardoning and the amendment of the Criminal Code have prompted thousands of people to take to the streets in Bucharest and other big cities across the country.
Două proiecte de ordonanţă de urgenţă, privind graţierea, respectiv modificarea Codului penal, iniţiate de noul executiv român, au scos în stradă mii de oameni în Bucureşti şi în alte oraşe mari din România.
Contenu potentiellement sensible ou inapproprié
Les exemples vous aident à traduire le mot ou l’expression cherchés dans des contextes variés. Ils ne sont ni sélectionnés ni validés par nous et peuvent contenir des mots ou des idées inappropriés. Signalez des exemples à modifier ou à retirer. Les traductions potentiellement sensibles, inappropriées ou familières sont généralement marquées de rouge ou d’orange.